Текст и перевод песни Nomadi - I tre miti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I tre miti
The Three Myths
Quelli
che
son
stati
adolescenti
insieme
a
me,
Those
who
were
teenagers
with
me,
E
di
anni
ne
hanno
almeno
trentatrè,
And
are
now
at
least
thirty-three,
Avevano
tre
miti
nel
sessanta
o
giù
di
lì:
Had
three
myths
in
the
sixties
or
circa:
Il
sesso,
il
socialismo
ed
il
GT.
Sex,
socialism,
and
the
GT.
Magari
la
ragazza
c′era
chi
l'aveva
già
Maybe
some
had
already
had
a
girlfriend,
Ma
sogni
in
rosa
e
petting
a
metà.
But
mostly
pink
dreams
and
heavy
petting.
Il
sesso
quello
vero
era
tutt′altro
era
lontano,
Real
sex
was
something
else,
far
away,
Hugh
Hefner
o
la
storia
di
un
mio
amico.
Hugh
Hefner
or
a
story
from
a
friend.
E
poi
poco
alla
volta
ce
lo
siamo
conquistato,
And
then
little
by
little
we
conquered
it,
Il
tabù
infranto
e
c'è
chi
s'è
sposato.
The
taboo
broken
and
some
married.
Lavoro,
figli,
alcuni
divorzio
infine
libertà
Work,
children,
some
divorce,
finally
freedom
Ma
ormai
fuori
dal
mito
e
fuori
età.
But
now
beyond
the
myth
and
beyond
our
age.
Ma
ritorniamo
indietro
a
quei
vent′anni
o
giù
di
lì,
But
let's
go
back
to
those
twenty
years
or
so,
Vediamo
la
faccenda
del
GT.
Let's
look
at
the
GT
thing.
Io
fortunato
ci
son
stato
sopra
a
quell′età
I
was
lucky,
I
was
on
it
at
that
age,
Perché
a
un
mio
amico
lo
comprò
papà.
Because
a
friend
of
mine's
father
bought
it
for
him.
E
dopo
molti
anni
ce
l'ho
avuto
pure
io,
And
after
many
years
I
had
one
too,
Un
GT
vero
proprio
tutto
mio.
A
real
GT,
all
my
own.
Ma
a
gas,
celeste
e
usato,
ed
anche
arrugginito
But
on
gas,
blue
and
used,
and
also
rusty,
E
soprattutto
ormai
fuori
dal
mito.
And
most
importantly,
beyond
the
myth
by
now.
E
c′è
chi
fra
di
noi
ha
abbandonato
l'avventura
And
some
of
us
have
abandoned
the
adventure,
Per
noia,
opportunismo
o
per
paura.
Out
of
boredom,
opportunism,
or
fear.
E
chi
non
l′abbandona
ma
non
capisce
cosa
sia
And
those
who
don't
abandon
it
but
don't
understand
what
it
is,
Per
troppa
fede
o
per
poca
ironia.
For
too
much
faith
or
too
little
irony.
E
c'è
chi
come
me,
fra
sessantotto
e
masochismo,
And
there
are
those
like
me,
between
1968
and
masochism,
è
ancora
lì
che
aspetta
il
socialismo.
Still
waiting
for
socialism.
Arriverà
siam
certi,
euro
dal
volto
umano,
It
will
come,
we
are
sure,
the
euro
with
a
human
face,
Speriamo
che
non
sia
di
seconda
mano.
Let's
hope
it's
not
second-hand.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franco Ceccarelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.