Nomadi - I tre miti - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nomadi - I tre miti




I tre miti
Три мифа
Quelli che son stati adolescenti insieme a me,
Те, кто были подростками вместе со мной,
E di anni ne hanno almeno trentatrè,
И кому сейчас, по крайней мере, тридцать три года,
Avevano tre miti nel sessanta o giù di lì:
Имели три мифа в шестидесятые или около того:
Il sesso, il socialismo ed il GT.
Секс, социализм и GT.
Magari la ragazza c′era chi l'aveva già
Возможно, у кого-то уже была девушка,
Ma sogni in rosa e petting a metà.
Но розовые мечты и частичный петтинг.
Il sesso quello vero era tutt′altro era lontano,
Настоящего секса не было, он был совсем далёк,
Hugh Hefner o la storia di un mio amico.
Хью Хефнер или история моего друга.
E poi poco alla volta ce lo siamo conquistato,
А потом мы понемногу его завоевали,
Il tabù infranto e c'è chi s'è sposato.
Табу нарушено, и некоторые поженились.
Lavoro, figli, alcuni divorzio infine libertà
Работа, дети, некоторые разводятся, в конце концов свобода,
Ma ormai fuori dal mito e fuori età.
Но уже вне мифа и уже не в том возрасте.
Ma ritorniamo indietro a quei vent′anni o giù di lì,
Но вернёмся в те двадцать или около того лет,
Vediamo la faccenda del GT.
Давайте посмотрим на это дело с GT.
Io fortunato ci son stato sopra a quell′età
Мне повезло, я был на нём в том возрасте,
Perché a un mio amico lo comprò papà.
Потому что моему другу его купил отец.
E dopo molti anni ce l'ho avuto pure io,
А спустя много лет он тоже оказался у меня,
Un GT vero proprio tutto mio.
Настоящий GT, полностью мой.
Ma a gas, celeste e usato, ed anche arrugginito
Но на газу, голубой, подержанный, а ещё ржавый,
E soprattutto ormai fuori dal mito.
И, самое главное, уже вне мифа.
E c′è chi fra di noi ha abbandonato l'avventura
И некоторые из нас отказались от приключений,
Per noia, opportunismo o per paura.
От скуки, прагматизма или из-за страха.
E chi non l′abbandona ma non capisce cosa sia
А кто-то не бросает его, но не понимает, что это такое,
Per troppa fede o per poca ironia.
Из-за чрезмерной веры или недостатка иронии.
E c'è chi come me, fra sessantotto e masochismo,
И есть те, кто, как я, между шестидесятым восьмым и мазохизмом,
è ancora che aspetta il socialismo.
До сих пор ждёт социализм.
Arriverà siam certi, euro dal volto umano,
Он придёт, мы уверены, евро с человеческим лицом,
Speriamo che non sia di seconda mano.
Надеемся, что не из вторых рук.





Авторы: Franco Ceccarelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.