Текст и перевод песни Nomadi - Il vecchio e il bambino - Live
Il vecchio e il bambino - Live
Старик и ребёнок - Live
Un
vecchio
e
un
bambino
si
preser
per
mano
Старик
и
ребёнок
взялись
за
руки
E
andavano
insieme
incontro
alla
sera
И
шли
навстречу
вечеру
La
polvere
rossa
si
alzava
lontano
Красная
пыль
поднималась
далеко
Il
sole
brillava
di
luce
non
vera
Солнце
светило
неярким
светом
Immensa
pianura
sembrava
arrivare
Огромная
равнина,
казалось,
простиралась
Fin
dove
l′occhio
di
un
uomo
poteva
guardare
Насколько
мог
видеть
человеческий
глаз
E
tutto
d'intorno,
non
c′era
nessuno
И
вокруг
не
было
никого
Solo
il
tetro
contorno
di
torri
di
fumo
Только
зловещие
очертания
дымящихся
башен
I
due
camminavano
e
il
giorno
cadeva
Они
шли,
а
день
сменялся
вечером
Il
vecchio
parlava,
e
piano
piangeva
Старик
говорил
и
тихо
плакал
Con
l'anima
assente,
con
gli
occhi
bagnati
Рассеянно,
со
слезами
на
глазах
Seguiva
i
ricordi
di
miti
passati
Он
предался
воспоминаниям
о
былых
мифах
I
vecchi
subiscon
le
ingiuria
degli
anni
e
Старики
переносят
обиды
прожитых
лет
и
Non
sanno
distinguere
il
vero
dai
sogni
Не
умеют
отличать
правду
от
сновидений
I
vecchi
non
sanno
nel
loro
pensiero
Старики
не
умеют
в
своих
мыслях
Distinguer
nei
sogni
il
falso
dal
vero
Отделять
правду
от
сновидения
Il
vecchio
diceva
guardando
lontano
Старик
сказал,
глядя
вдаль
"Immagina
questo
coperto
di
grano
"Представь,
что
всё
это
покрыто
пшеницей
Immagina
i
frutti,
immagina
i
fiori
Представь,
сколько
фруктов,
представь,
сколько
цветов
Pensa
alle
voci,
e
pensa
ai
colori
Подумай
о
звуках
и
красках
In
questa
pianura,
fin
dove
si
perde
На
этой
равнине,
простирающейся
до
самого
горизонта
Crescevano
gli
alberi
e
tutto
era
verde
Росли
деревья,
и
всё
было
зелёным
Cadeva
la
pioggia,
segnavano
i
soli
Шёл
дождь,
светило
солнце
Il
ritmo
dell'uomo
e
delle
stagioni"
Ритм
человека
и
времён
года"
Il
bimbo
distette
lo
sguardo,
era
triste
Ребёнок
устремил
взгляд,
ему
было
грустно
Gli
occhi
guardavano
cose
mai
viste
Его
глаза
видели
то,
чего
он
никогда
не
видел
E
poi
disse
al
vecchio
con
voce
sognante
И
он
сказал
старику
мечтательным
голосом
"Mi
piaccion
le
fiabe,
raccontane
altre"
"Мне
нравятся
сказки,
расскажи
ещё"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Guccini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.