Текст и перевод песни Nomadi - Il Vento Tra Le Mani
È
un
senso
di
pace,
il
vento
tra
le
mani
Это
чувство
мира,
ветер
в
руках
È
un
senso
che
piace,
il
vento
tra
le
mani
Это
чувство,
которое
нравится,
ветер
в
ваших
руках
Le
mani
come
rami
-ih
-ih
-ih
Руки
как
ветви-их-их-их
Una
notte
di
maggio
ho
respirato
l'universo
В
одну
майскую
ночь
я
вдохнул
вселенную
Un'aquila
nera
mi
dice
che
vivo
per
questo
Черный
орел
говорит
мне,
что
я
живу
для
этого
I
piedi
sulla
sabbia,
sono
pietre
della
terra
che
cercano
amore
e
Ноги
на
песке,
это
камни
земли,
которые
ищут
любви
и
Il
mio
cuore
al
di
la
del
mare
l'altitudine
è
Мое
сердце
за
морем
высота
Odore
di
incenso
Запах
ладана
È
un
senso
di
pace,
(È
un
senso
di
pace)
Это
чувство
мира,
(это
чувство
мира)
È
un
senso
che
piace,
(è
un
senso
che
piace)
Это
чувство,
которое
вам
нравится,
(это
чувство,
которое
вам
нравится)
Perché
è
un
senso
di
pace,
(è
un
senso
di
pace)
Потому
что
это
чувство
мира,
(это
чувство
мира)
È
un
senso
che
piace,
(è
un
senso
che
piace)
Это
чувство,
которое
вам
нравится,
(это
чувство,
которое
вам
нравится)
È
un
senso
di
pace,
il
vento
tra
le
mani
Это
чувство
мира,
ветер
в
руках
È
un
senso
che
piace,
il
vento
tra
le
mani
Это
чувство,
которое
нравится,
ветер
в
ваших
руках
Le
mani
come
rami,
il
vento
tra
i
rami
Руки,
как
ветви,
ветер
в
ветвях
Le
mani
con
le
mani
-ih
Руки
с
руками-их
Il
suono
di
un
amore
per
la
vita
Звук
любви
к
жизни
Mi
richiama
alla
realtà
le
voci
delle
genti,
troppo
spesso
grida
Он
напоминает
мне
о
реальности
голоса
людей,
слишком
часто
кричит
Il
respiro
del
mondo
senza
colori
ma
con
tutti
i
valori,
Дыхание
мира
без
цветов,
но
со
всеми
ценностями,
Il
respiro
del
mondo
di
tutte
le
menti
troppo
furbe
perdenti
Дыхание
мира
всех
умов
слишком
хитрые
неудачники
E
allora
alzo
le
mani
(io
alzo
le
mani)
И
тогда
я
поднимаю
руки
(я
поднимаю
руки)
Io
alzo
le
mani
(io
alzo
le
mani)
Я
поднимаю
руки
(я
поднимаю
руки)
È
un
senso
di
pace,
il
vento
tra
le
mani
Это
чувство
мира,
ветер
в
руках
È
in
senso
che
piace,
il
vento
tra
le
mani
Это
в
том
смысле,
что
нравится,
ветер
в
руках
Le
mani
come
rami,
il
vento
tra
i
rami
Руки,
как
ветви,
ветер
в
ветвях
Le
mani
con
le
mani
-ih
-ih
-ih
Руки
руками-их-их-их
Con
le
mani,
con
le
mani
Руками,
руками
È
un
senso
di
pace,
il
vento
tra
le
mani
Это
чувство
мира,
ветер
в
руках
È
un
senso
che
piace,
il
vento
tra
le
mani
Это
чувство,
которое
нравится,
ветер
в
ваших
руках
Le
mani
come
rami,
il
vento
tra
i
rami
Руки,
как
ветви,
ветер
в
ветвях
Le
mani
con
le
mani,
con
le
mani,
con
le
mani
Руки
с
руками,
с
руками,
с
руками
È
un
senso
di
pace,
il
vento
tra
le
mani
Это
чувство
мира,
ветер
в
руках
É
un
senso
che
piace
il
vento
tra
le
mani
Это
чувство,
которое
любит
ветер
в
ваших
руках
Le
mani
come
rami,
il
vento
tra
i
rami
Руки,
как
ветви,
ветер
в
ветвях
Le
mani
con
le
mani,
con
le
mani,
con
le
mani
Руки
с
руками,
с
руками,
с
руками
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Campani Daniele
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.