Nomadi - Il falò - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nomadi - Il falò




Il falò
Костер
Respira il vento soffiando sul falò,
Ветер дышит, обдувая костер,
Ravviva il fuoco sciogliendo oscurità,
Раздувает пламя, разгоняя тьму,
Salta un ragazzo oltre le fiamme,
Прыгает парень через огонь,
Le grida dei compagni sono già lontane.
Крики товарищей уже далеко.
Alta e la luna più alta del falò,
Высоко луна, выше костра,
Tra i pioppi tra i boschi, respirano i lupi
Среди тополей, среди лесов, дышат волки,
Stanno arrivando sospinti dall′inverno,
Они идут, гонимые зимой,
Il gelo li chiamò, la fame li stanò.
Мороз их позвал, голод их выгнал.
Brucerà,
Будет гореть,
La legna nel falò,
Дрова в костре,
Cosi l'inverno veloce se ne andrà
И зима быстро уйдет,
Attorno al fuoco
Вокруг огня
Svanisce ogni timore,
Исчезает всякий страх,
Chi ha paura del lupo?
Кто боится волка?
Del lupo chi ha paura?
Волка кто боится?
Alta e la fiamma più alta della luna
Высоко пламя, выше луны,
Sembra una voce il vento di pianura,
Словно голос, ветер равнины,
Salta un ragazzo corre oltre la notte,
Прыгает парень, бежит сквозь ночь,
I passi dei compagni sono già lontani.
Шаги товарищей уже далеко.
Poi arriva l′alba s'è spento il falò
Потом приходит рассвет, костер погас,
Ei boschi scuri già dormono i lupi,
В темных лесах уже спят волки,
La luce ha disperso il suo buio
Свет разогнал свою тьму,
Brucerà,
Будет гореть,
La legna nel falò,
Дрова в костре,
Cosi l'inverno veloce se ne andrà
И зима быстро уйдет,
Attorno al fuoco
Вокруг огня
Svanisce ogni timore,
Исчезает всякий страх,
Chi ha paura del lupo?
Кто боится волка?
Del lupo chi ha paura?
Волка кто боится?





Авторы: C., Carletti G., Dennis, Rossi R


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.