Текст и перевод песни Nomadi - Il paese - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il paese - Live
The Village - Live
E
a
Novellara,
alla
luna
And
in
Novellara,
to
the
moon
Ai
ragazzi
che
hanno
organizzato,
che
hanno
lavorato
To
the
guys
who
organized,
who
worked
Sudato,
sperato
e
voluto
questa
serata
Sweated,
hoped
and
wanted
this
evening
Novellara,
questa
è
la
canzone
Novellara,
this
is
the
song
Grandi
risaie
e
filari
di
pioppi
Great
rice
fields
and
rows
of
poplars
E
all′orizzonte
montagne
maestose
And
majestic
mountains
on
the
horizon
Non
si
può
dire
che
sia
il
paradiso
You
can't
say
it's
paradise
Ma
è
a
Novellara,
dove
io
son
nato
But
it's
in
Novellara,
where
I
was
born
La
gente
è
chiusa
e
un
poco
scontrosa
The
people
are
closed
and
a
little
grumpy
Ma
quando
ama
sa
amare
davvero
But
when
they
love,
they
really
know
how
to
love
Ci
sono
senz'altro
dei
posti
migliori
There
are
certainly
better
places
Ma
è
a
Novellara
(dove
son
nato)
But
it's
in
Novellara
(where
I
was
born)
Lumi
e
canali
sono
le
sue
vene
Lights
and
canals
are
its
veins
E
il
cielo
azzurro
è
la
sua
mente
And
the
blue
sky
is
its
mind
Sudore
e
fatica
sono
il
suo
corpo
Sweat
and
toil
are
its
body
Questo
è
il
paese
(dove
son
nato)
This
is
the
village
(where
I
was
born)
Ricordi
antichi
sono
le
memorie
Ancient
memories
are
the
memories
Pane
e
lavoro
sono
le
speranze
Bread
and
work
are
the
hopes
Non
si
può
dire
che
sia
il
Paradiso
You
can't
say
it's
Paradise
Ma
è
a
Novellara
(dove
son
nato)
But
it's
in
Novellara
(where
I
was
born)
Ma
se
l′orizzonte
è
tutto
d'oro
But
if
the
horizon
is
all
golden
E
la
mia
gente
canta
durante
il
lavoro
And
my
people
sing
during
work
Mi
sento
nel
cuore
un
grande
amore
I
feel
a
great
love
in
my
heart
Per
il
paese
(dove
son
nato)
For
the
village
(where
I
was
born)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gisberto Cortesi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.