Текст и перевод песни Nomadi - Immagina un momento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Immagina un momento
Imagine
Immaginati
una
terra
senza
fretta,
senza
guerra,
immagina,
Imagine
a
land
without
a
rush,
without
war,
imagine,
Senza
guardie
di
frontiera,
senza
eroi
o
burattinai,
senza
veleni.
Without
border
guards,
without
heroes
or
puppeteers,
without
poisons.
Immagina
un
momento
senza
pretese,
senza
tempo,
immagina,
Imagine
a
moment
without
fuss,
without
time,
imagine,
E
le
piogge
cadere
vere,
i
venti
portare
il
sole,
la
gente
cantare.
And
real
rains
falling,
the
winds
bringing
the
sun,
the
people
singing.
Ma
se
probabilmente
tutto
questo
succedesse
But
if
probably
all
this
happened
Emmeno
io
ci
crederei,
Even
I
wouldn't
believe
it,
Ma
a
pensarci
bene
But
thinking
about
it
Se
è
vero
che
ci
appartiene
If
it's
true
that
it
belongs
to
us
Allora
si
combatterei.
Then
I
would
fight.
Immaginati
un
silenzio
senza
ombre,
senza
vento,
immagina,
Imagine
a
silence
without
shadows,
without
wind,
imagine,
Tutta
la
gente
al
suo
posto,
tutti
fermi
in
un
momento
a
pensare.
All
the
people
in
their
place,
all
standing
still
in
a
moment
to
think.
Immagina
un
amore
uno
che
non
sia
mai
ferito,
immagina,
Imagine
a
love
one
that's
never
hurt,
imagine,
Una
porta
sempre
aperta,
una
voce
sempre
chiara
e
sicura.
An
always
open
door,
an
always
clear
and
confident
voice.
Ma
se
probabilmente
But
if
probably
Tutto
questo
succedesse
All
this
happened
Nemmeno
io
ci
crederei,
I
wouldn't
believe
it
either,
Ma
a
pensarci
bene
But
thinking
about
it
Se
è
vero
che
ci
appartiene
If
it's
true
that
it
belongs
to
us
Allora
si
combatterei.
Then
I
would
fight.
Immagina
un
candidato,
tutto
casa
chiesa
e
stato,
immagina,
Imagine
a
candidate,
all
home,
church
and
state,
imagine,
He
confessi
che
s'è
venduto,
anche
se
sa
che
non
sarà
mai
più
creduto.
Confessing
that
he
sold
out,
even
though
he
knows
he'll
never
be
believed.
Immagina
un
salvatore,
che
non
pesi
ogni
errore,
immagina,
Imagine
a
savior
who
doesn't
weigh
every
mistake,
imagine,
Senza
colpa
un
fuoco,
che
la
vita
sia
anche
dopo
un
bel
gioco.
Without
guilt,
a
fire,
that
life
is
even
after
a
beautiful
game.
Ma
se
probabilmente
But
if
probably
Tutto
questo
succedesse
All
this
happened
Nemmeno
io
ci
crederei,
I
wouldn't
believe
it
either,
Ma
a
pensarci
bene
But
thinking
about
it
Se
è
vero
che
ci
appartiene
If
it's
true
that
it
belongs
to
us
Allora
si
combatterei.
Then
I
would
fight.
Immagina
le
notti,
senza
ladri
né
poliziotti,
immagina,
Imagine
the
nights,
without
thieves
or
cops,
imagine,
Senza
sordide
stazioni,
dove
dormono
barboni
tra
i
rifiuti.
Without
filthy
stations
where
homeless
people
sleep
in
the
garbage.
Immaginati
una
casa,
dentro
gente
che
sta
in
pace,
immagina,
Imagine
a
house
with
people
who
are
at
peace,
imagine,
Tutto
è
vero
tutto
è
falso,
ma
se
ci
credi
và
a
cantare
questo
sogno.
Everything
is
true
and
false,
but
if
you
believe
it,
go
sing
this
dream.
Perché
se
probabilmente
Because
if
probably
Tutto
questo
succedesse
All
this
happened
Allora
io
ci
crederei,
Then
I
would
believe
it,
E
a
pensarci
bene
è
vero
che
ci
appartiene
And
thinking
about
it,
it's
true
that
it
belongs
to
us
Allora
io
combatterei.
Then
I
would
fight.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.