Текст и перевод песни Nomadi - In questo silenzio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In questo silenzio
В этой тишине
In
questo
silenzio
В
этой
тишине
Chissà
in
quanti
stanno
amando
Кто
знает,
сколько
людей
сейчас
любят,
Giurando
amore
eterno
Клянясь
в
вечной
любви,
E
di
spalle
al
mondo
intero
И
отвернувшись
от
всего
мира.
In
questo
silenzio
В
этой
тишине
Ogni
suono
ha
un
eco
immenso
Каждый
звук
имеет
безмерное
эхо,
Pagine
bianche
in
attesa
Чистые
страницы
в
ожидании
Di
un
gesto
un
movimento
Жеста,
движения.
In
questo
silenzio
В
этой
тишине
Passaggi
di
cose
che
son
state
Отголоски
того,
что
было,
La
memoria
non
si
arrende
nonostante
mi
fa
male
Память
не
сдается,
хотя
мне
больно.
Io
cerco
una
direzione
Я
ищу
направление,
Voglio
una
direzione
Мне
нужно
направление.
Dentro
al
viaggio
della
vita
cerco
un
contatto
В
путешествии
жизни
я
ищу
связи
с
тобой.
Io
cerco
una
direzione
Я
ищу
направление,
Come
una
religione
Как
религию,
Che
trasformi
il
tuo
silenzio
Которая
преобразит
твою
тишину.
Voglio
un
messaggio
Я
жду
весточки.
In
questo
silenzio
В
этой
тишине
Chissà
in
che
hanno
un
vuoto
eterno
Кто
знает,
сколько
людей
ощущают
вечную
пустоту,
E
di
spalle
al
mondo
intero
И
отвернувшись
от
всего
мира.
In
questo
silenzio
В
этой
тишине
Chissà
in
quanti
stan
gridando
Кто
знает,
сколько
людей
кричат,
Piangendo
un
vuoto
immenso
Оплакивая
безмерную
пустоту,
E
di
nuovo
spalle
al
muro
И
снова
спиной
к
стене.
Io
cerco
una
direzione
Я
ищу
направление,
Voglio
una
direzione
Мне
нужно
направление.
Dentro
al
viaggio
della
vita
cerco
un
contatto
В
путешествии
жизни
я
ищу
связи
с
тобой.
Io
cerco
una
direzione
Я
ищу
направление,
Come
una
religione
Как
религию,
Che
trasformi
il
tuo
silenzio
Которая
преобразит
твою
тишину.
Voglio
un
messaggio
Я
жду
весточки.
Davanti
al
tuo
silenzio
scivolo
Перед
твоим
молчанием
я
скольжу
Nel
labirinto
dei
perché
В
лабиринте
"почему".
Non
è
questione
di
esser
scettico
Дело
не
в
скептицизме,
Davanti
al
mondo
voglio
te
Перед
всем
миром
я
хочу
тебя.
Io
cerco
una
direzione
Я
ищу
направление,
Voglio
una
direzione
Мне
нужно
направление.
Dentro
al
viaggio
della
vita
cerco
un
contatto
В
путешествии
жизни
я
ищу
связи
с
тобой.
Io
cerco
una
direzione
Я
ищу
направление,
Voglio
una
direzione
Мне
нужно
направление,
Che
trasformi
il
tuo
silenzio
Которое
преобразит
твою
тишину.
Voglio
un
messaggio
Я
жду
весточки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuseppe Carletti, Andrea Mei, Lorella Cerquetti, Massimo Vecchi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.