Nomadi - Le poesie di Enrico - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nomadi - Le poesie di Enrico




Le poesie di Enrico
Стихи Энрико
Ma cosa parlate, se non sapete
О чем вы говорите, если не знаете,
Non gli serve l'aiuto di nessuno.
Ему не нужна ничья помощь.
Quando il vento mostra il suo vero volto,
Когда ветер показывает свое истинное лицо,
Lui parla alle foglie, amiche rumorose.
Он говорит с листьями, шумными друзьями.
E per un sorriso ti regala una poesia,
И за улыбку дарит тебе стихотворение,
Un pezzo di vita e poi scappa via.
Кусочек жизни, а потом убегает.
Ma cosa parlate, se non sapete
О чем вы говорите, если не знаете,
Non gli serve l'aiuto di nessuno.
Ему не нужна ничья помощь.
Lui scrive di notte mentre la gente dorme,
Он пишет ночью, пока люди спят,
Nelle sue tasche solo fogli di carta,
В его карманах только листы бумаги,
Ricordi di vita e di follie vissute,
Воспоминания о жизни и пережитом безумии,
Storie di amori e di stelle perdute.
Истории любви и потерянных звезд.
Ma come son belle le poesie di Enrico,
Как же прекрасны стихи Энрико,
Che parlan di mare e di polene vive,
Которые говорят о море и живых фигурах на носу корабля,
Di scogli bianchi e di acque profonde,
О белых скалах и глубоких водах,
Di piccole barche, contro grandi onde.
О маленьких лодках против больших волн.
Ma come son belle le poesie di Enrico,
Как же прекрасны стихи Энрико,
Che parlan di lui e della sua vita.
Которые говорят о нем и его жизни.





Авторы: Giuseppe Carletti, Odoardo Veroli, Daniele Taurian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.