Текст и перевод песни Nomadi - Lo specchio ti riflette [El espejo te delata] [duetto con Jarabe De Palo]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo specchio ti riflette [El espejo te delata] [duetto con Jarabe De Palo]
The Mirror Reflects You [El espejo te delata] [duet with Jarabe De Palo]
C′è
una
riva
per
ogni
mare
There
is
a
shore
for
every
sea
Un
mare
per
ogni
riva
A
sea
for
every
shore
Una
favola
a
lieto
fine
A
fable
that
has
a
happy
ending
Una
storia
cattiva
An
evil
story
C'è
una
musica
che
comincia
There
is
music
that
begins
Una
musica
che
finisce
Music
that
ends
C′è
un
amico
quando
hai
bisogno
There's
a
friend
when
you
need
one
Ed
un
nemico
che
aspetta
e
ti
colpisce
And
an
enemy
who
waits
and
hits
you
Se
capovolgi
il
mondo
If
you
turn
the
world
upside
down
Lo
specchio
ti
riflette
The
mirror
reflects
you
Se
capovolgi
il
mondo
If
you
turn
the
world
upside
down
Lo
specchio
ti
riflette
The
mirror
reflects
you
C'è
un
racconto
per
ogni
storia
There
is
a
story
for
every
story
Per
ogni
storia
un
dolore
A
pain
for
every
story
Un
ingresso
per
labirinto
An
entrance
for
a
labyrinth
Una
fuga
d'amore
A
flight
of
love
C′e′
un
bicchiere
per
chi
non
beve
There's
a
glass
for
those
who
don't
drink
Un
ascensore
per
chi
non
sale
An
elevator
for
those
who
don't
go
up
Un
treno
che
si
ferma
ad
ogni
stazione
A
train
that
stops
at
every
station
Un
passeggero
che
scende
e
uno
sale
A
passenger
who
gets
off
and
one
who
gets
on
Se
capovolgi
il
mondo
If
you
turn
the
world
upside
down
Lo
specchio
ti
riflette
The
mirror
reflects
you
Se
capovolgi
il
mondo
If
you
turn
the
world
upside
down
Lo
specchio
ti
riflette
The
mirror
reflects
you
Se
capovolgi
il
mondo
If
you
turn
the
world
upside
down
Lo
specchio
ti
riflette
The
mirror
reflects
you
Se
capovolgi
il
mondo
If
you
turn
the
world
upside
down
Lo
specchio
ti
riflette
The
mirror
reflects
you
C'è
un
desiderio
There
is
a
desire
Per
ogni
stella
For
every
star
Ma
la
tua
stella
But
your
star
Non
puoi
chieder
perché
You
can't
ask
why
C′è
un
orrizonte
There
is
a
horizon
Senza
confine
Without
end
Ed
un
confine
And
a
border
Scritto
con
il
sangue
Written
in
blood
Sopra
tumulo
Above
a
grave
Se
capovolgi
il
mondo
If
you
turn
the
world
upside
down
Lo
specchio
ti
riflette
The
mirror
reflects
you
Se
capovolgi
il
mondo
If
you
turn
the
world
upside
down
Lo
specchio
ti
riflette
The
mirror
reflects
you
Se
capovolgi
il
mondo
If
you
turn
the
world
upside
down
Lo
specchio
ti
riflette
The
mirror
reflects
you
Se
capovolgi
il
mondo
If
you
turn
the
world
upside
down
Lo
specchio
ti
riflette
The
mirror
reflects
you
C'è
una
riva
per
ogni
mare
There
is
a
shore
for
every
sea
Un
mare
per
ogni
riva
A
sea
for
every
shore
C′è
una
luce
per
ogni
ombra
There
is
a
light
for
every
shadow
Ti
segue
istintiva
It
follows
you
instinctively
C'è
una
spada
che
non
conosci
There
is
a
sword
you
don't
know
Un
temporale
che
non
aspettavi
A
storm
you
didn't
expect
Per
ogni
dubbio
c′è
una
porta
chiusa
For
every
doubt
there
is
a
closed
door
Per
ogni
porta...
le
sue
chiavi
For
every
door...
its
keys
Le
sue
chiavi...
Its
keys...
Se
capovolgi
il
mondo
If
you
turn
the
world
upside
down
Lo
specchio
ti
riflette...
The
mirror
reflects
you...
Se
capovolgi
il
mondo
If
you
turn
the
world
upside
down
Lo
specchio
ti
riflette...
The
mirror
reflects
you...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dones Cirera Pau, Campani Daniele, Carletti Giuseppe, Turtoro Pompilio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.