Текст и перевод песни Nomadi - Noi Non Ci Saremo - Remaster 1994
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noi Non Ci Saremo - Remaster 1994
Нас не будет - Ремастер 1994
Vedremo
soltanto
una
sfera
di
fuoco
Мы
увидим
только
шар
огня,
Più
grande
del
sole,
più
vasta
del
mondo
Больше
солнца,
больше
мира,
Nemmeno
un
grido
risuonerà...
Даже
крик
не
прозвучит...
E
catene
di
monti
coperte
di
neve
И
горные
цепи,
покрытые
снегом,
Saranno
confine
a
foreste
di
abeti
Станут
границей
еловых
лесов,
Mai
mano
d'uomo
le
toccherà
Рука
человека
их
не
коснется.
E
solo
il
silenzio
come
un
sudario
si
stenderà
И
только
тишина,
как
саван,
ляжет
Fra
il
cielo
e
la
terra
per
mille
secoli
almeno
Между
небом
и
землей,
по
крайней
мере,
на
тысячу
веков,
Ma
noi
non
ci
saremo,
noi
non
ci
saremo.
Но
нас
не
будет,
милая,
нас
не
будет.
E
il
vento
d'estate
che
viene
dal
mare
И
летний
ветер,
дующий
с
моря,
Intonerà
un
canto
fra
mille
rovine
Споет
песню
среди
тысяч
руин,
Fra
le
macerie
delle
città
Среди
обломков
городов,
Fra
case
e
palazzi,
che
lento
il
tempo
sgretolerà
Среди
домов
и
дворцов,
которые
медленно
разрушит
время,
Fra
macchine
e
strade
risorgerà
il
mondo
nuovo,
Среди
машин
и
дорог
возродится
новый
мир,
Ma
noi
non
ci
saremo,
noi
non
ci
saremo...
Но
нас
не
будет,
любимая,
нас
не
будет...
E
dai
boschi
e
dal
mare
ritorna
la
vita
Из
лесов
и
из
моря
вернется
жизнь,
E
ancora
la
terra
sarà
popolata
И
снова
земля
будет
населена,
Fra
notti
e
giorni
il
sole
farà
le
mille
stagioni
Среди
ночей
и
дней
солнце
создаст
тысячи
времен
года,
E
ancora
il
mondo
percorrerà
И
снова
мир
пройдет
Gli
spazi
di
sempre
Свои
вечные
пути
Per
mille
secoli
almeno,
По
крайней
мере,
на
тысячу
веков,
Ma
noi
non
ci
saremo,
noi
non
ci
saremo...
Но
нас
не
будет,
дорогая,
нас
не
будет...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.