Nomadi - Ophelia - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nomadi - Ophelia - Live




Ophelia - Live
Ophelia - Live
Quando la sera colora di stanco
When the evening colors with weary
Dorato tramonto, le torri di guardia
Gilded sunset, the watchtowers
Piccola Ophelia, vestita di bianco
Little Ophelia, dressed in white
Va incontro alla notte bellissima e scalza
Goes out to meet the night beautiful and barefoot
Nelle sue mani ghirlande di fiori
In her hands garlands of flowers
Nei suoi capelli riflessi di sogni
In her hair reflections of dreams
Nei suoi pensieri di mille colori
In her thoughts of a thousand colors
Di giorno e di notte, di veglia e di sonno
By day and by night, awake and asleep
Ophelia, che cosa provi quando la voce dagli spalti
Ophelia, what do you feel when the voice from the stands
Ti annuncia che è l′ora già e un giorno muore
Announces that it is already time and a day is dying
Ophelia, che guardi dentro al verde dell'acqua del fossato
Ophelia, who looks into the green of the water of the moat
Nei guizzi che la trota fa cambiando di colore
In the flashes that the trout makes changing color
Perché hai indossato la tua veste più pura
Why have you put on your purest gown
Perché hai disciolto i tuoi biondi capelli
Why have you untied your blond hair
Corri allo sposo, hai forse paura
Run to the bridegroom, are you afraid
Che li trovasse non lunghi non belli
That he would find them not long, not beautiful
Quali parole sono sulle tue labbra
What words are on your lips
Chi fu il poeta o quale poesia
Who was the poet or what poetry
Lo sa il falcone nei suoi larghi cerchi
The falcon knows in its wide circles
O lo sa sol la tua dolce pazzia
Or only your sweet madness knows
Ophelia, la seta e le ombre nere ti avvolgono leggere
Ophelia, the silk and the black shadows wrap around you lightly
Ma sentirai dormendo ormai cadenze di liuto
But you will hear sleeping now lute cadences
Ophelia, non puoi sapere quante vicende ha visto il mondo
Ophelia, you cannot know how many events the world has seen
O forse sai e lo dirai con magiche parole
Or perhaps you know and you will say it with magic words
Ophelia, le tue parole al vento si perdono nel tempo
Ophelia, your words to the wind are lost in time
Ma chi saprà le troverà in tintinnii corrosi, Ophelia
But who will know will find them in corroded jingles, Ophelia





Авторы: Francesco Guccini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.