Nomadi - Ophelia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nomadi - Ophelia




Ophelia
Ophelia
Mentre la sera colora di stanco
When the evening colors the floor
Dorato tramonto, le torri di guardia
Tired sunset, the watchtowers
La piccola Ophelia vestita di bianco
Little Ophelia dressed in white
Va incontro alla notte bellissima e scalza
Goes to meet the night beautiful and barefoot
Nelle sue mani ghirlande di fiori
In his hands garlands of flowers
Nei suoi capelli riflessi di sogni
In his hair reflections of dreams
Nei suoi pensieri mille colori
In his thoughts a thousand colors
Di vita o di morte, di veglia e di sonno
Of life or death, of wakefulness and sleep
Ophelia, che cosa provi quando la voce dagli spalti
Ophelia, what do you feel when the voice from the stands
Ti annuncia che è l′ora già e un altro giorno muore
Announces that it is already time and another day dies
Ophelia, che vedi dentro al verde dell'acqua del fossato
Ophelia, what do you see in the green water of the ditch
Nei guizzi che la trota fa cambiando di colore
In the flashes that the trout makes changing color
Perché hai indossato la veste più pura
Why did you wear your purest robe
Perché hai disciolto i tuoi biondi capelli
Why have you loosened your blond hair
Corri allo sposo, hai forse paura
Run to the groom, are you afraid
Che li trovasse non lunghi, non belli
What if he finds them not long, not beautiful
Quali parole sono sulle tue labbra
What words are on your lips
Chi fu il poeta o quale poesia
Who was the poet or what poetry
Lo sa il falcone nei suoi larghi cerchi
The falcon knows in his wide circles
O lo sa sol la tua dolce pazzia
Or only your sweet madness knows
Ophelia, la seta e ombre nere ti avvolgono leggere
Ophelia, the silk and black shadows wrap you lightly
E sentirai dormendo ormai cadenze di liuto
And you will hear lute cadences while you sleep
Ophelia, non puoi sapere quante vicende ha visto il mondo
Ophelia, you can't know how many events the world has seen
O forse sai e lo dirai con magiche parole
Or maybe you know and you will say it with magical words
Ophelia, le tue parole al vento si perdono nel tempo
Ophelia, your words to the wind are lost in time
Ma chi saprà le troverà in tintinnii corrosi
But whoever knows will find them in corroded jingles





Авторы: Francesco Guccini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.