Текст и перевод песни Nomadi - Salve sono la Giustizia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salve sono la Giustizia
Привет, я – Справедливость
Io
sono
la
giustizia
Я
– Справедливость,
Davanti
a
me
sono
tutti
uguali
Передо
мной
все
равны.
Io
sono
la
giustizia
Я
– Справедливость,
Nei
giorni
dispari
e
in
quelli
pari
И
в
будни,
и
в
праздники.
Sono
vestita
a
festa
Я
одета
нарядно,
Ho
la
bilancia
per
lavorare
У
меня
есть
весы
для
работы.
Prendo
in
prestito
la
vostra
testa
Я
занимаю
твою
голову,
Giusto
in
tempo
per
farvi
pensare
Чтобы
ты
хоть
немного
подумал.
C'è
chi
mi
vuole
comprare
Есть
те,
кто
хочет
меня
купить,
Dandomi
fama,
denaro,
potere
Предлагая
славу,
деньги,
власть.
Ma
non
so
che
cosa
farmene
perché
io
servo
Но
мне
это
не
нужно,
ведь
я
служу
Nostro
signore
Нашему
Господу.
Con
le
tasse
ci
vado
d'accordo
С
налогами
у
нас
полное
взаимопонимание,
Perché
abbiamo
la
stessa
pazienza
Потому
что
у
нас
одинаковое
терпение.
Di
aspettare
sul
bordo
del
fiume
Мы
ждем
на
берегу
реки
Quelli
che
peccano
di
arroganza
Тех,
кто
грешит
высокомерием.
Vivo
la
mia
solitudine
Я
живу
в
своем
одиночестве,
Cercando
nomi
sopra
una
lista
Ищу
имена
в
списке.
Se
c'è
una
cosa
che
mi
fa
sorridere
Если
что-то
и
заставляет
меня
улыбнуться,
È
la
sorpresa
di
chi
mi
ha
vista
Так
это
удивление
тех,
кто
меня
увидел.
Con
i
buoni
sono
clemente
С
хорошими
я
снисходительна,
Con
i
cattivi
il
tempo
dirà
С
плохими
– время
покажет.
Ma
per
chiunque
mi
sporchi
la
veste,
nessuno
sconto
Но
для
тех,
кто
запачкает
мою
одежду,
нет
ни
скидок,
Nessuna
pietà
Ни
жалости.
Io
sono
la
giustizia
Я
– Справедливость,
Davanti
a
me
sono
tutti
uguali
Передо
мной
все
равны.
Io
sono
la
giustizia
Я
– Справедливость,
Nei
giorni
dispari
e
in
quelli
pari
И
в
будни,
и
в
праздники.
E
tu
se
sei
un
uomo
А
ты,
если
ты
мужчина,
Dividi
onore,
amore,
coraggio
Раздели
честь,
любовь,
отвагу.
Le
tue
leggi
troppo
spesso
Твои
законы
слишком
часто
Sono
un
vago
miraggio
Лишь
смутный
мираж.
Non
ingannare
la
tua
coscienza
Не
обманывай
свою
совесть,
Della
vita
sei
il
servitore
Ты
– слуга
жизни.
Chiamami
ancora
più
forte
Позови
меня
еще
громче,
Mi
troverai
dentro
il
tuo
cuore
Ты
найдешь
меня
в
своем
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuseppe Carletti, Danilo Sacco, Calogero Falzone, Marco Chiarelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.