Текст и перевод песни Nomadi - Salve sono la Giustizia
Io
sono
la
giustizia
Я-справедливость
Davanti
a
me
sono
tutti
uguali
Передо
мной
все
равны
Io
sono
la
giustizia
Я-справедливость
Nei
giorni
dispari
e
in
quelli
pari
В
нечетные
дни
и
в
четные
Sono
vestita
a
festa
Я
одета
на
вечеринку
Ho
la
bilancia
per
lavorare
У
меня
есть
весы
для
работы
Prendo
in
prestito
la
vostra
testa
Я
позаимствую
вашу
голову
Giusto
in
tempo
per
farvi
pensare
Как
раз
вовремя,
чтобы
заставить
вас
думать
C'è
chi
mi
vuole
comprare
Есть
те,
кто
хочет
меня
купить
Dandomi
fama,
denaro,
potere
Давая
мне
славу,
деньги,
власть
Ma
non
so
che
cosa
farmene
perché
io
servo
Но
я
не
знаю,
что
с
этим
делать,
потому
что
я
служу
Nostro
signore
Наш
Господь
Con
le
tasse
ci
vado
d'accordo
С
налогами
я
уживаюсь
Perché
abbiamo
la
stessa
pazienza
Потому
что
у
нас
такое
же
терпение
Di
aspettare
sul
bordo
del
fiume
Ждать
на
краю
реки
Quelli
che
peccano
di
arroganza
Те,
которые
грешат
высокомерием
Vivo
la
mia
solitudine
Я
живу
своим
одиночеством
Cercando
nomi
sopra
una
lista
Поиск
имен
по
списку
Se
c'è
una
cosa
che
mi
fa
sorridere
Если
есть
одна
вещь,
которая
заставляет
меня
улыбаться
È
la
sorpresa
di
chi
mi
ha
vista
Это
удивление
тех,
кто
видел
меня
Con
i
buoni
sono
clemente
С
хорошими
я
снисходителен
Con
i
cattivi
il
tempo
dirà
С
плохими
парнями
Время
покажет
Ma
per
chiunque
mi
sporchi
la
veste,
nessuno
sconto
Но
для
тех,
кто
пачкает
мой
халат,
нет
скидки
Io
sono
la
giustizia
Я-справедливость
Davanti
a
me
sono
tutti
uguali
Передо
мной
все
равны
Io
sono
la
giustizia
Я-справедливость
Nei
giorni
dispari
e
in
quelli
pari
В
нечетные
дни
и
в
четные
E
tu
se
sei
un
uomo
А
ты,
если
ты
мужчина
Dividi
onore,
amore,
coraggio
Разделите
честь,
любовь,
мужество
Le
tue
leggi
troppo
spesso
Ваши
законы
слишком
часто
Sono
un
vago
miraggio
Я
смутный
Мираж
Non
ingannare
la
tua
coscienza
Не
обманывайте
свою
совесть
Della
vita
sei
il
servitore
Жизни
ты
слуга
Chiamami
ancora
più
forte
Зови
меня
еще
громче.
Mi
troverai
dentro
il
tuo
cuore
Ты
найдешь
меня
в
своем
сердце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuseppe Carletti, Danilo Sacco, Calogero Falzone, Marco Chiarelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.