Nomadi - Tornerò - 1994 Digital Remaster - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nomadi - Tornerò - 1994 Digital Remaster




Tornerò quando rifiorisce il glicine
Я вернусь, когда глициния восстановится
Tornerò quando tornano le rondini
Я вернусь, когда Ласточки вернутся
Quando grilli e cicale canteranno in giardino
Когда сверчки и цикады будут петь в саду
Io sarò finalmente vicino a te.
Я, наконец, буду рядом с тобой.
Tornerò con la sete di parole tue
Я вернусь с жаждой твоих слов
Tornerò con la voglia di sentirti mia
Я вернусь с желанием услышать от тебя мою
Senza più dover dire tante sciocche bugie
Больше не нужно говорить столько глупой лжи
Io ti avrò solo e sempre per me.
Я буду иметь тебя один и всегда для себя.
Ti darò ogni mio pensiero
Я дам вам каждую мою мысль
Quando ti ritroverò e con te
Когда я найду тебя и с тобой
Scoprirò l'amore ogni giorno
Я буду открывать любовь каждый день
Ogni ora Tornerò
Каждый час я буду возвращаться
Perché avrò saputo scegliere.
Потому что я смогу выбрать.
Tornerò e sarò un uomo libero
Я вернусь и буду свободным человеком
Più sicuro di me
Увереннее меня
Troverò accanto a te
Я буду рядом с вами
Quello che ancora
Что еще
è chiuso dentro me.
он закрыт внутри меня.
Ti darò ogni mio pensiero
Я дам вам каждую мою мысль
Quando ti ritroverò e con te scoprirò l'amore
Когда я найду тебя и с тобой открою любовь
Ogni giorno ogni ora
Каждый день каждый час
Tornerò perché avrò saputo scegliere.
Я вернусь, потому что смогу выбрать.
Tornerò e sarò un uomo libero
Я вернусь и буду свободным человеком
Più sicuro di me troverò accanto a te
Более уверенно, чем я, я буду рядом с вами
Quello che ancora è chiuso dentro me.
Тот, который все еще закрыт внутри меня.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.