Nomadi - Tutto a posto - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nomadi - Tutto a posto - Live




Tutto a posto - Live
Все в порядке - Живое исполнение
Le mie gambe oramai sono stanche e vorrei
Мои ноги устали, и мне бы хотелось
Dare un po′ di sonno agli occhi miei.
Дать моим глазам немного сна.
Scende l'oscurit, c′ una casa pi in l,
Начинает темнеть, дальше стоит дом,
Il mio viaggio adesso finir.
Мое путешествие сейчас подойдет к концу.
E' per lei, io vedo quella ferrovia
Для нее, я вижу ту железную дорогу
Che fra i sassi, la mia via
Которая среди камней, мой путь
Nel passato e nel presente corre gi.
И в прошлом, и в настоящем все еще бежит.
E vanno indietro gli anni miei
И уходят назад мои годы
Che si fermano con lei
Которые остаются с ней
E la mente mia non hai lasciato mai.
И которые мой разум никогда не покидал.
Tutto a posto lo so, tutto a posto perch
Знаю, все в порядке, все в порядке, потому что
Quello che lasciai ancora c',
То, что я оставил все еще здесь,
Le colline pi in l, e la strada che va
Дальше холмы, и дорога, которая идет
So che fino a lei mi porter
Знаю, что она приведет меня к ней
Sono arrivato,
Я прибыл,
La notte azzurra intorno a me
Голубая ночь вокруг меня
Luglio fra quei rami e
Июль среди тех ветвей и
Il profumo dell′estate ancora c′
Аромат лета еще здесь
E qualche passo ancora e poi
И еще несколько шагов, а затем
So che mi preparer
Знаю, я приготовлюсь
Una cena calda, il fuoco accender
Горячий ужин, разведу огонь
C' silenzio fra noi,
Между нами тишина,
Guardo negli occhi suoi
Я смотрю ей в глаза
E capisco la mia ingenuit.
И понимаю свою наивность.
Tutto a posto lo so,
Знаю, все в порядке,
Tutto a posto perch
Все в порядке, потому что
Tutto come quando me ne andai
Все как тогда, когда я уходил
Tranne lei...
Кроме нее...
Ma tutto a posto oramai
Но теперь все в порядке
Anche se ho capito che
Хотя я понял, что
Il mio posto nel suo mondo pi non c′...
Моего места в ее мире больше нет...





Авторы: Alberto Salerno, Bruno Tavernese


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.