Текст и перевод песни Nomadi - Voglia d'inverno
Voglia d'inverno
Longing for Winter
Uscire
nella
nebbia
la
mattina
Going
out
in
the
morning
fog
La
prima
sigaretta
dopo
il
caffè
The
first
cigarette
after
coffee
E
il
confine
fra
le
cose
e
la
luce
And
the
boundary
between
things
and
light
Quasi
non
c'è.
Almost
disappears.
Fermarsi
contro
un
muro
a
guardare
chi
passa
Stopping
against
a
wall
to
watch
people
pass
by
Con
la
fretta
di
chi
sa
quel
che
fa
With
the
rush
of
someone
who
knows
what
they're
doing
E
scoprirsi
fratello
di
una
foglia
morta,
And
finding
yourself
akin
to
a
dead
leaf,
Una
stagione,
una
città
A
season,
a
town
Voglia
d'inverno,
inverno
portafortuna
Longing
for
winter,
winter
brings
luck
Che
appanna
i
vetri,
i
bicchieri
e
la
luna
That
fogs
up
windows,
glasses,
and
the
moon
E
parlare
a
un
amico
che
cammina
vicino
And
talking
to
a
friend
who
walks
nearby
E
il
gelo
è
il
pretesto
per
un
buon
vino
And
the
cold
is
an
excuse
for
a
good
wine
Voglia
d'inverno,
luce
per
poche
ore
Longing
for
winter,
light
for
a
few
hours
E
poi
nel
buio
puoi
smarrire
un
dolore
And
then
in
the
dark
you
can
lose
a
pain
Mentre
cade
la
neve
che
è
un
effimero
eterno
As
the
snow
falls,
which
is
an
eternal
ephemera
Voglia
d'inverno.
Longing
for
winter.
E
fermarsi
a
guardare
un
fiume
in
piena
And
stopping
to
watch
a
river
in
flood
Che
rotola
e
porta
via
That
rolls
and
carries
away
Piccole
storie
vegetali
di
rami
e
terra
Small,
vegetal
stories
of
branches
and
earth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franco Ceccarelli, Marco Dallari
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.