Nomrah - Tell Me What's Left - Conclusion to the Session - перевод текста песни на русский

Tell Me What's Left - Conclusion to the Session - Nomrahперевод на русский




Tell Me What's Left - Conclusion to the Session
Скажи мне, что осталось - Заключение сессии
Why did you just do that?
Почему ты это сделала?
'Cause of what you said earlier
Потому что ты сказала раньше
About being happy?
О том, чтобы быть счастливой?
That's not the most important thing
Это не самое важное
The great loves are the crazy ones
Великие любви - это безумные
There's a difference
Есть разница
Between a great love
Между великой любовью
And the right love
И правильной любовью
I'm feelin' like I'm trapped inside my own insecurities
Я чувствую, что застрял внутри своей собственной неуверенности
Tryna find the light, but I ran away from purity
Пытаюсь найти свет, но убежал от чистоты
I'm askin' for forgiveness to try and heal the sickness
Я прошу прощения, чтобы попытаться исцелить эту болезнь
But I don't wanna risk it if I sacrifice my image
Но я не хочу рисковать, если я пожертвую своим образом
Tell me what is left when this life is said and done
Скажи мне, что останется, когда эта жизнь закончится
Is it only darkness and askin' what would come
Останется ли только тьма и вопрос, что будет дальше?
If I stuck it out longer, and didn't always ponder
Если бы я подождал дольше и не размышлял постоянно
At how my past has conjured the fact that I'm a goner?
О том, как мое прошлое создало тот факт, что я пропащий?
Tell me what's left when everybody leaves
Скажи мне, что останется, когда все уйдут
Tell me what's left if I fail to succeed
Скажи мне, что останется, если я не смогу добиться успеха
Tell me what's left when I rise from the ashes
Скажи мне, что останется, когда я восстану из пепла
Just for more practice at packing my passions
Только чтобы еще больше практиковаться в том, чтобы упаковывать свои страсти
I gotta tell you doc, that I'm scared of what's to come
Доктор, я должен тебе сказать, что я боюсь того, что будет дальше
My family's countin' on me to go and make it to number one
Моя семья рассчитывает на меня, чтобы я стал номером один
I'm tryin' not to let 'em down but the stress, it eats away at me
Я стараюсь не разочаровать их, но стресс съедает меня
But I still keep it pushin' just to be the one they pay to see
Но я все еще продолжаю двигаться вперед, чтобы они платили мне за то, чтобы видеть меня
God? I've already asked him for help
Бог? Я уже просил его о помощи
But he won't pick up the phone because it's clipped to his belt
Но он не берет трубку, потому что она прикреплена к его поясу
I've tried to leave him voicemails in the form of a prayer
Я пытался оставить ему голосовые сообщения в форме молитвы
But he never called me back so I feel torn and embarrassed
Но он никогда не перезванивал, и я чувствую себя смущенным и разочарованным
I believe that he's there
Я верю, что он там
But it's just so hard when you can't see him here
Но так трудно, когда ты не можешь увидеть его здесь
Tryna trust the words of humans that are trapped in despair
Пытаюсь доверять словам людей, которые застряли в отчаянии
Thinkin' they have all the answers 'cause of their robes and their chairs
Думая, что у них есть все ответы из-за их одежд и кресел
Tell me what's left if I slip into the dark
Скажи мне, что останется, если я соскользну в темноту
Tell me what's left I trip and break my heart
Скажи мне, что останется, если я споткнусь и разобью свое сердце
Tell me what's left if I skip ahead and start
Скажи мне, что останется, если я перескочу вперед и начну
Tryna trust somebody new just to break it all apart?
Пытаться доверять кому-то новому, только чтобы разрушить все?
Why am I not content? Why'd I lose my faith?
Почему я не доволен? Почему я потерял веру?
I know that for the first session, I've got a lot to say
Я знаю, что для первой сессии у меня много что сказать
But my mind is always racing and I'm tryna find a way
Но мой разум постоянно гоняется, и я пытаюсь найти способ
Just to make it chill out before it puts me in the grave
Просто заставить его успокоиться, прежде чем он сведет меня в могилу
I don't have all of the answers and I'm sure you don't either
У меня нет всех ответов, и я уверен, что у тебя тоже
But I'm askin' for your help so I can try and find the secret
Но я прошу тебя о помощи, чтобы я мог попытаться найти секрет
If you help me find the cause, then I'll attack it 'til it's gone
Если ты поможешь мне найти причину, я буду атаковать ее, пока она не исчезнет
Then my mind will a be clean slate for me to build upon
Тогда мой разум будет чистым листом, на котором я смогу строить
We'll work on this together, and hopefully make progress
Мы будем работать над этим вместе, и, надеюсь, добьемся прогресса
I just wanna get better, and escape all of this nonsense
Я просто хочу стать лучше и избавиться от всего этого абсурда
I'm puttin' all my faith in you, don't make me regret that
Я вкладываю всю свою веру в тебя, не заставляй меня об этом пожалеть
And hopefully you'll grow to see exactly where my head's at
И, надеюсь, ты вырастешь, чтобы понять, что у меня на уме





Авторы: Chris Harmon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.