Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
with
me
(come
with
me)
to
the
moon
(to
the
moon)
Пойдем
со
мной
(пойдем
со
мной)
на
луну
(на
луну)
Better
get
away
by
the
afternoon
Лучше
улететь
до
заката
дня
On
the
pink
moon
when
they're
mad
at
you
(mad
at
you)
В
розовый
месяц,
когда
все
против
(против)
Admit
that
you're
scared
of
what
you
have
to
do
(scared)
Признай,
что
ты
боишься
сделать
шаг
(боишься)
Baby
take
my
oxygen
away
Забери
мой
кислород,
родная,
Until
I
feel
scared
to
call
your
name
Пока
мне
страшно
звать
тебя
I
scratched
my
name
off
my
badge
today
(it's
gone)
Я
стер
сегодня
имя
с
бейджа
(стер)
Now
I
forgot
who
I
am,
what
a
sour
taste
И
забыл,
кто
я
— какой
же
горький
вкус
If
I
leave
my
paradise
to
come
and
see
you
Если
покину
рай,
чтоб
повидаться,
Then
it
better
be
a
good
time
for
me
to
share
a
life
among
the
people
То
пусть
там
будет
свет,
чтоб
разделить
жизнь
среди
людей
Honestly,
I
don't
think
that
I'm
ready
for
it
yet
(nah)
Честно,
я
не
готов
еще
к
этому
(нет)
It's
hard
for
me,
this
"prideful"
thing
is
setting
me
in
debt
(debt)
Мне
сложно
— эта
"гордыня"
вводит
в
долг
(долг)
So
tell
me,
is
it
worth
it?
Am
I
ready
for
my
purpose?
Скажи,
оно
того
стоит?
Готов
ли
я
к
судьбе?
Am
I
treading
on
the
surface?
Is
the
dead
me
in
a
hearse
yet?
Я
скольжу
по
поверхности?
Уже
ли
мертв
во
тьме?
That's
too
dark,
I
apologize
(yuh),
I
really
should
try
to
go
empathize
Слишком
мрачно,
прости
(ага),
мне
бы
научиться
понимать
With
the
enemy
and
with
the
little
guy,
I
really
don't
know
how
to
spend
my
time
(uh
uh)
И
врага,
и
маленьких
людей
— не
знаю,
как
мне
время
тратить
(э-э)
Lemme
go
ahead
and
I'mma
slow
it
down
a
little
bit,
I
just
need
some
answers
(yuh)
Давай
замедлю
ход,
мне
нужны
ответы
(ага)
If
you
won't
provide
'em,
I
ain't
keepin'
all
my
manners
(nah)
Если
их
не
дашь
— я
вежливость
забуду
(нет)
If
I
gotta
go
find
'em,
then
imma
leave
the
traitors
stranded
Если
сам
найду
— предателей
оставлю
'Cause
I'm
tired
of
fightin'
and
tryna
keep
my
layers
managed
(tired)
Я
устал
сражаться,
маски
сохранять
(устал)
I
gotta
keep
pressin'
on
with
every
impressive
song
Я
должен
идти
вперед
с
каждой
крутой
строкой
To
make
an
impression
of
a
legend
who's
next
for
love
Чтоб
оставить
след
легенды,
что
достоин
любви
I
wanna
go
to
the
moon,
it
sounds
so
peaceful
(it
does)
Хочу
на
луну
— там
так
спокойно
(правда)
It
shines
with
a
pink
maroon,
and
the
clouds
are
see-through
(beautiful)
Розовый
свет,
сквозь
облака
видно
(красота)
Fly
with
me
far
away
Улети
со
мной
вдаль
Take
my
strength
all
away
Забери
всю
мою
мощь
I'm
ashamed,
a
poor
display
Мне
стыдно
— жалкий
плебей
Of
who
I
was
just
yesterday
Того,
кем
был
вчера
Come
with
me
to
the
moon
Пойдем
со
мной
на
луну
Better
get
away
by
the
afternoon
Лучше
улететь
до
заката
дня
On
the
pink
moon
when
they're
mad
at
you
В
розовый
месяц,
когда
все
против
Admit
that
you're
scared
of
what
you
have
to
do
Признай,
что
ты
боишься
сделать
шаг
Baby
take
my
oxygen
away
Забери
мой
кислород,
родная,
Until
I
feel
scared
to
call
your
name
Пока
мне
страшно
звать
тебя
I
scratched
my
name
off
my
badge
today
Я
стер
сегодня
имя
с
бейджа
Now
I
forgot
who
I
am,
what
a
sour
taste
И
забыл,
кто
я
— какой
же
горький
вкус
Roll
my
eyes
like
dice
as
I
watch
the
world
spin
Закручу
глаза,
как
кубики,
глядя
на
мир
Imma
forfeit
up
a
price
for
that
watch
that's
golden
Я
отдам
цену
за
золотых
часов
блеск
So
they'll
think
that
I'm
rich,
and
then
maybe
they'll
listen
Чтоб
решили
— я
богат,
и
тогда
услышат
'Cause
to
get
their
attention,
then
your
wrist,
it
must
glisten
(shine)
Ведь
чтобы
быть
замеченным
— нужен
лук
с
игрищем
(блеск)
I've
been
goin'
insane
from
every
day
that
I'm
underrated
Схожу
с
ума
от
дней,
где
меня
не
ценят
I'm
hopin'
it
rains
inside
my
brain
for
the
flames
of
pain
and
the
Пусть
дождь
в
мозгу
погасит
огни
боли
и
Smoke
of
my
doubt
that
always
pours
out
my
mouth
Дым
сомнений,
что
рвется
изо
рта
I
gotta
force
something
out
'cause
I've
been
bored
in
this
house
(lemme
out)
Мне
нужен
выплеск
— задыхаюсь
в
быту
(выпусти)
The
pink
moon
is
only
so
far
from
the
planet,
man
it
Розовая
луна
так
далека,
но
Seems
to
resonate
with
the
scars
from
the
manic
damage
Будто
отражает
шрамы
от
безумных
ран
Can
I
panic
for
a
second
or
will
you
leave
Можно
паниковать
мне
или
ты
уйдешь,
When
you
see
I
ain't
as
tough
as
I
first
made
it
seem?
(Tell
me)
Увидев,
что
не
так
я
крепок,
как
казалось?
(Скажи)
I'm
actin'
strong
when
I
can,
lately
I
think
that
I
can't
Я
делаю
вид,
но,
может,
не
смогу
The
past
is
strong
with
several
hands,
keeping
me
from
making
plans
Прошлое
держит
меня,
губя
планы
My
brain
is
my
safe
haven,
sitting
on
the
pink
moon
Мой
разум
— убежище
на
розовой
луне
My
name
badge
is
faded,
so
I'm
losing
who
is
me
too
Мой
бейдж
выцвел
— я
теряю
себя
Fly
with
me
far
away
Улети
со
мной
вдаль
Take
my
strength
all
away
Забери
всю
мою
мощь
I'm
ashamed,
a
poor
display
Мне
стыдно
— жалкий
плебей
Of
who
I
was
just
yesterday
Того,
кем
был
вчера
Come
with
me
to
the
moon
Пойдем
со
мной
на
луну
Better
get
away
by
the
afternoon
Лучше
улететь
до
заката
дня
On
the
pink
moon
when
they're
mad
at
you
В
розовый
месяц,
когда
все
против
Admit
that
you're
scared
of
what
you
have
to
do
Признай,
что
ты
боишься
сделать
шаг
Baby
take
my
oxygen
away
Забери
мой
кислород,
родная,
Until
I
feel
scared
to
call
your
name
Пока
мне
страшно
звать
тебя
I
scratched
my
name
off
my
badge
today
Я
стер
сегодня
имя
с
бейджа
Now
I
forgot
who
I
am,
what
a
sour
taste
И
забыл,
кто
я
— какой
же
горький
вкус
Come
with
me
to
the
moon
Пойдем
со
мной
на
луну
Better
get
away
by
the
afternoon
Лучше
улететь
до
заката
дня
On
the
pink
moon
when
they're
mad
at
you
В
розовый
месяц,
когда
все
против
Admit
that
you're
scared
of
what
you
have
to
do
Признай,
что
ты
боишься
сделать
шаг
Baby
take
my
oxygen
away
Забери
мой
кислород,
родная,
Until
I
feel
scared
to
call
your
name
Пока
мне
страшно
звать
тебя
I
scratched
my
name
off
my
badge
today
Я
стер
сегодня
имя
с
бейджа
Now
I
forgot
who
I
am,
what
a
sour
taste
И
забыл,
кто
я
— какой
же
горький
вкус
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Harmon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.