Cross fire - Nomyперевод на немецкий
I
was
chasing
down
night
trains
Ich
jagte
Nachtzügen
hinterher
Even
if
I'm
never
gonna
see
you
again
Auch
wenn
ich
dich
nie
wiedersehen
werde
But
the
night
is
young
Aber
die
Nacht
ist
jung
And
the
fire
is
gone
Und
das
Feuer
ist
erloschen
We
were
living
like
gods
Wir
lebten
wie
Götter
But
everything
started
spinning
out
of
control
Aber
alles
geriet
außer
Kontrolle
I
said
please
hold
on
Ich
sagte,
bitte
halt
durch
You
were
long
way
gone
Du
warst
längst
fort
But
now
you're
walking
in
the
rain,
my
friend
Aber
jetzt
läufst
du
im
Regen,
meine
Freundin
Yeah,
you've
been
chewing
blood
again
Ja,
du
hast
wieder
Blut
gekaut
It's
hard
to
say
goodbye,
my
love
Es
ist
schwer
Lebewohl
zu
sagen,
meine
Liebe
I'm
stuck
in
the
crossfire
Ich
stecke
im
Kreuzfeuer
fest
Put
the
train
on
fire,
fire,
fire
Setz
den
Zug
in
Brand,
Feuer,
Feuer
Fire
right
now
Feuer,
sofort!
Put
the
train
on
fire,
fire,
fire
Setz
den
Zug
in
Brand,
Feuer,
Feuer
Let
it
all
burn
down
Lass
alles
niederbrennen
I've
been
standing
by
the
ghosts
and
the
broken
ones
Ich
stand
bei
den
Geistern
und
den
Gebrochenen
Only
to
be
close
to
you
Nur
um
dir
nahe
zu
sein
They
said
please
move
on
Sie
sagten,
bitte
lass
los
She
won't
come
back,
son
Sie
wird
nicht
zurückkommen,
Junge
We
were
living
like
gods
Wir
lebten
wie
Götter
But
everything
started
spinning
out
of
control
Aber
alles
geriet
außer
Kontrolle
I
said
please
don't
go
Ich
sagte,
bitte
geh
nicht
But
your
long
way
gone
Aber
du
warst
längst
fort
But
now
you're
walking
in
the
rain,
my
friend
Aber
jetzt
läufst
du
im
Regen,
meine
Freundin
Yeah,
you've
been
chewing
blood
again
Ja,
du
hast
wieder
Blut
gekaut
It's
hard
to
say
goodbye,
my
love
Es
ist
schwer
Lebewohl
zu
sagen,
meine
Liebe
I'm
stuck
in
the
crossfire
Ich
stecke
im
Kreuzfeuer
fest
Put
the
train
on
fire,
fire,
fire
Setz
den
Zug
in
Brand,
Feuer,
Feuer
Fire
right
now
Feuer,
sofort!
Put
the
train
on
fire,
fire,
fire
Setz
den
Zug
in
Brand,
Feuer,
Feuer
Burn
it
down
Brenn
es
nieder
But
now
you're
walking
in
the
rain,
my
friend
Aber
jetzt
läufst
du
im
Regen,
meine
Freundin
Yeah,
you've
been
chewing
blood
again
Ja,
du
hast
wieder
Blut
gekaut
It's
hard
to
say
goodbye,
my
love
Es
ist
schwer
Lebewohl
zu
sagen,
meine
Liebe
I'm
stuck
in
the
crossfire,
hey
Ich
stecke
im
Kreuzfeuer
fest,
hey
I'm
stuck
in
the
crossfire
Ich
stecke
im
Kreuzfeuer
fest
I'm
stuck
in
the
crossfire
Ich
stecke
im
Kreuzfeuer
fest
I'm
stuck
in
the
crossfire
Ich
stecke
im
Kreuzfeuer
fest
Оцените перевод
1 Where Did You Sleep Last Night
2 The Kids Aren't Alright
3 Run!
4 Los Angeles Is Burning
5 The cult
6 I gave you everything
7 Take Back the Power
8 House of the Rising Sun
9 I once had a heart
10 Messiah
11 21st Century (Digital Boy)
12 Gone Away
13 Mary on a Cross
14 Fall Back Down
15 Ni är så jävla dumma i huvet
16 Meltdown
17 The last of us
18 Red Flags
19 Flowers in your hair
20 Cocaine
21 Can't Help Falling in Love
22 Want you bad
23 Cross fire
24 I love you Diane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.