Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Den
var
en
flicke
som
hette
lise
Жила-была
девочка
по
имени
Лиза,
Hon
skulle
te
och
att
börje
fise
Она
пошла
пускать
газы.
Men
så
så
ho
sin
hjärteman
Но
тут
увидела
своего
ненаглядного,
Så
ho
schluta
för
hjärtat
brann
И
перестала,
ведь
сердце
запылало.
Uppför
kullen
han
kom
imot
na
Вверх
по
холму
он
шел
к
ней,
Under
armen
han
bar
en
höna
Под
мышкой
нес
курочку
для
друзей.
Som
han
skulle
ge
te
sin
vän
Он
хотел
подарить
её
другу,
Det
var
kärlek
som
bare
fän
Это
была
любовь,
что
ж
тут
поделать.
Det
var
en
pojke
som
hette
greger
Звали
мальчика
Грегор,
Bakom
kullen
där
vänta
seger
За
холмом
его
ждал
триумф.
Han
fick
upp
ett
sjujävla
flås
Он
так
спешил,
что
запыхался,
För
pöjka
gick
juh
i
motanblås
Ведь
мальчик
шел
против
ветра.
Rakt
i
trynet
han
fick
sig
känna
Прямо
в
лицо
он
почувствовал,
En
odör
som
i
ögon
bränna
Зловоние,
от
которого
щипало
глаза.
Det
var
lise
som
stod
o
log
Это
Лиза
стояла
и
улыбалась,
Ho
släppte
väder,
hans
hjärta
dog
Она
пустила
ветры,
и
его
сердце
разбилось.
Ack
så
rar
Ах,
какая
милая,
Vackert
par
Прекрасная
пара,
Men
Lise
får
nog
hitta
sig
en
annan
karl
//:
Но
Лизе,
пожалуй,
стоит
поискать
себе
другого
парня
//:
Uti
i
skogen
trånar
hon
på
logen
В
лесу
она
плачет
в
сарае.
Åren
gick
Lise
fick
nu
tänka
Шли
годы,
Лизе
нужно
было
думать,
På
en
man
som
ho
ville
bänka
О
мужчине,
которого
она
хотела
бы
уложить
в
кровать.
Men
i
småland
finns
ingen
kvar
Но
в
Смоланде
никого
не
осталось,
Som
vill
ha
lise
med
rumpan
bar
Кто
захотел
бы
Лизу
с
голой
попой.
Hon
var
känd
ut
i
smålands
skogar
Она
была
известна
во
всех
лесах
Смоланда,
Upp
på
fjäll
och
på
skåne
krogar
В
горах
и
в
тавернах
Сконе.
Stackars
lise
fick
aldrig
nog
Бедная
Лиза
никак
не
могла
угомониться,
Att
leta
pojkar
på
närmsta
krog
Искала
парней
в
ближайшем
кафe.
Så
gråt
ej
du
ensamma
tjej
Так
не
грусти,
одинокая
ты
моя,
Att
vara
ensam
är
inte
din
grej
Быть
одной
- это
не
твое.
Så
spring
ut
med
kjolen
och
tjut
Так
беги
в
своей
юбке
и
кричи,
Dränga
han
hör
dej
och
ger
dej
ett
skjut
Парень
услышит
тебя
и
даст
тебе
то,
что
хочешь.
Hej
kan
ni
sluta
sjunga
Эй,
может,
хватит
петь,
Annars
sparkar
jag
till
på
punga
Иначе
как
дам
тебе
под
зад,
Det
var
greger
som
for
sin
kos
Это
Грегор
уходил
своей
дорогой,
Men
mina
fisar
dom
luktar
ros
Но
мои
пуки
пахнут
розами.
Lise
har
juh
så
många
faser
У
Лизы
много
странностей,
En
av
dom
är
juh
hennes
gaser
Одна
из
них
- это
её
газы.
Men
så
sluta
och
sjung
din
lort
А
ну
прекрати
петь
свою
чушь,
Jag
kör
traktorn
upp
i
din
port
Я
трактором
заеду
прямо
к
тебе
во
двор.
Och
när
lise
får
ett
magplask
А
когда
Лиза
упадет
лицом
вниз,
är
det
bäst
att
du
bär
en
gasmask
Тебе
лучше
надеть
противогаз.
Men
så
sluta
nu
som
jag
sa
Так
что
перестань,
как
я
сказала,
Mina
fisar
dom
luktar
bra
Мои
пуки
хорошо
пахнут.
Men
Lise
hon
blev
83
А
Лиза
дожила
до
83
лет,
Hon
fick
aldrig
handen
ge
Но
так
и
не
смогла
дать
руку.
Så
flickor
tänk
nu
till
Так
что,
девочки,
запомните,
Att
ge
pöjkarna
vad
dom
vill
Давайте
мальчикам
то,
что
они
хотят.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.