Текст и перевод песни Non Servium - Bendita Locura
Bendita Locura
Благословенное безумие
Alguien
me
dijo
un
día
mira
hacia
delante
Кто-то
однажды
сказал
мне:
смотри
вперед
Y
piensa
que
jamás
serás
igual
que
esos
payasos
И
думай,
что
ты
никогда
не
будешь
таким,
как
эти
клоуны
Que
pasan
sus
días
intentando
encajar
y
ver
Которые
проводят
дни,
пытаясь
вписаться,
и
смотрят
Cómo
se
escapa
el
líquido
tesoro
Как
утекает
жидкое
сокровище
Juventud
preciada,
ansiada
Молодость
драгоценная,
желанная
Mágicos
momentos
que
solo
unos
pocos
elegidos
hemos
vivido
unidos
Волшебные
моменты,
которые
пережили
только
несколько
избранных
Soñando
despierto,
mordiscos
al
mundo
entero
Грезя
наяву,
откусывая
кусочки
всего
мира
Y
es
que
cuando
tú
me
hablabas
yo
me
quitaba
el
sombrero
И
когда
ты
говорил
со
мной,
я
снимал
перед
тобой
шляпу
Ahora
me
encuentro
escribiendo
esto
para
ti
Теперь
я
пишу
это
для
тебя
Pensando
que
no
estás
conmigo,
que
me
falta
un
amigo
Думая,
что
тебя
нет
со
мной,
что
мне
не
хватает
друга
Gracias
a
esto
encontré
la
inspiración
Благодаря
этому
я
нашел
вдохновение
Para
lanzarte
este
mensaje
hecho
canción
Чтобы
передать
тебе
это
послание
в
форме
песни
Bendita
locura
la
que
te
llevo
hasta
ahí
Благословенно
безумие,
которое
привело
тебя
туда
Nada
de
lo
que
arrepentirse,
nada
por
lo
que
estar
triste
Ни
в
чем
каяться,
о
чем
печалиться
Lo
malo
se
acaba
cuando
cumplas
tu
condena
Плохое
закончится,
когда
закончится
твое
наказание
Pero
los
buenos
momentos
para
siempre
quedan
Но
хорошие
моменты
останутся
навсегда
Aquí
estamos
esperando
el
momento
de
encontrarnos
Мы
здесь,
ждем
момента
встречи
Poder
abrazarnos
y
quemar
la
ciudad
juntos
de
nuevo
Чтобы
обняться
и
сжечь
город
вместе
Y
es
que
esto
es
tan
solo
una
pausa
pues
aquí
no
se
termina
nada
А
пока
это
всего
лишь
перерыв,
потому
что
здесь
ничто
не
заканчивается
Tan
solo
alimenta
las
ganas
de
actuar
Это
только
подпитывает
жажду
действий
Pequeña
amiga,
no
te
creas
que
vas
a
ser
menos
Маленькая
подруга,
не
думай,
что
ты
станешь
хуже
Porque
solo
esa
sonrisa
no
se
paga
con
dinero
Потому
что
только
эта
улыбка
бесценна
Privarnos
de
ella
es
como
quitarnos
el
aliento
Лишить
нас
ее
- все
равно
что
лишить
нас
дыхания
Y
se
echa
en
falta
esa
bravura
que
llevas
dentro
И
нам
не
хватает
той
храбрости,
которую
ты
носишь
в
себе
Maldigo
la
hora
en
que
se
engendro
Проклинаю
час,
когда
они
появились
A
esos
ladrones
de
personas,
destructores
de
sueños
Эти
похитители
людей,
разрушители
мечтаний
Familias
unidas
esperando
el
momento
Объединенные
семьи
ждут
момента
De
que
el
hijo
arrebatado
regrese
con
ellos
Когда
похищенный
сын
вернется
к
ним
Ahora
es
momento
de
sacarte
preso
y
pensar
que
aquí
fuera
Теперь
пришло
время
вытащить
тебя
из
тюрьмы,
и
думать,
что
здесь,
снаружи
Todos
están
contigo,
sufriendo
este
castigo
Все
с
тобой,
переживая
это
наказание
Que
simples
muros
no
podrán
frenar
la
lealtad
Простые
стены
не
смогут
сдержать
преданность
Que
siempre
os
tendremos
juntos
hasta
el
infierno
Что
мы
всегда
будем
вместе,
даже
в
аду
Aquí
estamos
esperando
el
momento
de
encontrarnos
Мы
здесь,
ждем
момента
встречи
Poder
abrazarnos
y
quemar
la
ciudad
juntos
de
nuevo
Чтобы
обняться
и
сжечь
город
вместе
Y
es
que
esto
es
tan
solo
una
pausa,
pues
aquí
no
se
termina
nada
А
пока
это
всего
лишь
перерыв,
потому
что
здесь
ничто
не
заканчивается
Tan
solo
alimenta
las
ganas
de
actuar
Это
только
подпитывает
жажду
действий
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.