Non Servium - Desperté - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Non Servium - Desperté




Desperté
Проснулся
Me desperté
Я проснулся.
Mierda, todo ha sido un sueño otra vez
Черт, всё это снова было сном.
Hace tan solo un segundo sentía en mis manos todo el poder
Всего секунду назад я чувствовал в своих руках всю власть.
Madre mía, que carnicería, qué manera de disfrutar
Боже мой, какая бойня, какое наслаждение!
Desmembrando esos cuerpos sin alma haciéndoles pagar
Расчленял эти бездушные тела, заставляя их платить.
Una mancha de sangre cubría mi rostro, no podía ver
Пятно крови покрывало мое лицо, я не мог видеть.
Ese señor del bigote sangró como un cerdo
Этот усатый господин истекал кровью, как свинья.
Así sangra él
Так истекает кровью он.
Míralos, como se retuercen de dolor
Смотри на них, как они корчатся от боли.
Hijos de puta
Сукины дети!
Puedo ver el pánico reflejado en los ojos del juez
Я вижу панику в глазах судьи,
Al observarme arrancándoles sin compasión a tiras la piel
Когда наблюдаю, как безжалостно сдираю с них кожу.
La agonía de su señoría parecía tan real
Агония его чести казалась такой реальной.
Algo demasiado bueno para ser verdad.
Слишком хорошо, чтобы быть правдой.
Resbalaba entre tripas y sesos de la autoridad
Я скользил по кишкам и мозгам власти,
Mientras saboreaba un buen vaso de sangre real
Наслаждаясь добрым стаканом королевской крови.
Sangre azul, como solo sabe sangrar su, majestad
Голубой крови, как умеет истекать кровью только его величество.
Quiero volver a ver arder a ese cerdo especulador
Я хочу снова увидеть, как горит этот спекулянт-свинья.
Oírle gritando, muerto en llamas retorcido de dolor
Слышать его крики, мертвого в огне, скрюченного от боли.
Volver a ver los cuerpos mutilados
Снова увидеть изувеченные тела
De esos fascistas que se esconden tras sus soldados
Этих фашистов, прячущихся за своими солдатами.
Quiero volver a ser yo el que hace un rato clavó
Я хочу снова быть тем, кто только что вонзил
Un crucifijo en el pecho de ese cura cabrón
Распятие в грудь этого чертового священника.
Volver a ver a ese banquero que agonizaba en el suelo
Снова увидеть этого банкира, агонизирующего на полу,
Atragantado el usurero, con su dinero
Ростовщика, подавившегося своими деньгами.
Ver otra vez agonizar mientras me rio sin cesar
Снова видеть их агонию, смеясь без остановки,
A todos esos asesinos de la fiesta nacional
Над всеми этими убийцами из национальной гвардии.
Ver otra vez toreros empalados
Снова видеть насаженных на кол тореадоров.
Ver cómo esos torturadores, son torturados
Видеть, как эти палачи подвергаются пыткам.
Quiero volver a ser yo el que hace un rato clavó
Я хочу снова быть тем, кто только что вонзил
Un crucifijo en el pecho de ese cura cabrón
Распятие в грудь этого чертового священника.
Volver a ver a ese banquero que agonizaba en el suelo
Снова увидеть этого банкира, агонизирующего на полу,
Atragantado el usurero, con su dinero
Ростовщика, подавившегося своими деньгами.





Авторы: Juan Carlos Iglesias Fernandez, Carlos Castillo Rodriguez, Carlos Alberto Rodrigez Bravo, Jorge Castillo Rodriguez, Ivan David Gil Felipe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.