Non Servium - Perro Callejero - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Non Servium - Perro Callejero




Perro Callejero
Бродячий пес
Se me han caído ya los dientes, se me ha caído el pelo
У меня уже выпали зубы, выпали волосы,
No se me empina el rabo apenas ya ni veo
Хвост почти не поднимается, я уже почти ничего не вижу.
Me han echado del trabajo después de treinta años
Меня выгнали с работы после тридцати лет,
También me han engañado no pillaré del paro
Меня также обманули, я не получу пособия.
En esta puta sociedad si no tienes dinero
В этом проклятом обществе, если у тебя нет денег,
No eres nada no eres nadie solo un perro callejero
Ты ничто, ты никто, просто бродячий пес.
En esta puta sociedad si no tienes dinero
В этом проклятом обществе, если у тебя нет денег,
No eres nada no eres nadie solo un perro callejero
Ты ничто, ты никто, просто бродячий пес.
Mi mujer me ha abandonado, mis hijos me han destrozado
Моя жена бросила меня, мои дети разрушили меня,
En el metro he acabado, todo tirado
Я оказался в метро, совсем разбитый.
Y al caer el sol hago recaudación
И когда садится солнце, я прошу милостыню,
Apenas tengo unos ahorrillos pa' comerme un bocadillo
У меня едва хватает на бутерброд.
En esta puta sociedad si no tienes dinero
В этом проклятом обществе, если у тебя нет денег,
No eres nada no eres nadie solo un perro callejero
Ты ничто, ты никто, просто бродячий пес.
En esta puta sociedad si no tienes dinero
В этом проклятом обществе, если у тебя нет денег,
No eres nada no eres nadie solo un perro callejero
Ты ничто, ты никто, просто бродячий пес.
Callejero, callejero, callejero
Бродячий, бродячий, бродячий.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.