Non Servium - Ratas - перевод текста песни на немецкий

Ratas - Non Serviumперевод на немецкий




Ratas
Ratten
Somos hijos de la ira la agresividad
Wir sind Kinder des Zorns, der Aggressivität
Cúmulo de indiferencia hacia lo establecido
Eine Ansammlung von Gleichgültigkeit gegenüber dem Etablierten
No somos niños ricos de universidad
Wir sind keine reichen Kinder von der Universität
Somos un veneno puro ratas de ciudad
Wir sind reines Gift, Stadtratten
Ratas de ciudad, ratas de ciudad
Stadtratten, Stadtratten
Vivimos sumergidas encerradas en un bar
Wir leben versunken, eingesperrt in einer Bar
Ratas de ciudad, ratas de ciudad
Stadtratten, Stadtratten
La vida nos dio un rumbo y nos quisimos desviar
Das Leben gab uns eine Richtung und wir wollten abweichen
No entendemos los valores del estado
Wir verstehen die Werte des Staates nicht
Pero nos cagamos en todos sus ciudadanos
Aber wir scheißen auf alle seine Bürger
No somos muchos pero somos los mas tercos
Wir sind nicht viele, aber wir sind die stursten
Y si nos joden nos tiramos a los huevos. Somos
Und wenn sie uns anpissen, gehen wir ihnen an die Eier. Wir sind
Ratas de ciudad, ratas de ciudad
Stadtratten, Stadtratten
Vivimos sumergidas encerradas en un bar somos las
Wir leben versunken, eingesperrt in einer Bar, wir sind die
Ratas de ciudad, ratas de ciudad
Stadtratten, Stadtratten
La vida nos dio un rumbo y nos quisimos desviar
Das Leben gab uns eine Richtung und wir wollten abweichen
No entendemos tu postura
Wir verstehen deine Haltung nicht
Y el odio nos dio la razón
Und der Hass gab uns recht
Es un camino en la vida
Es ist ein Weg im Leben
Es la nueva revuelta
Es ist die neue Revolte
Una revelación
Eine Offenbarung
Un ejercito de ratas
Eine Armee von Ratten
Una fuente de rencor
Eine Quelle des Grolls
No queremos nada vuestro
Wir wollen nichts von euch
Mantenemos nuestra propia sociedad
Wir unterhalten unsere eigene Gesellschaft
Ratoneras de la vieja escuela
Rattenlöcher der alten Schule
Siempre hay sitio para los que aun pensamos
Es gibt immer Platz für die, die immer noch denken
Que vuestro entorno esta podrido
Dass eure Umgebung verrottet ist
Que reina la desigualdad
Dass die Ungleichheit herrscht
Preferimos nuestras ratoneras
Wir bevorzugen unsere Rattenlöcher
Donde reinan ratas insubordinadas
Wo aufsässige Ratten herrschen
Que vuestro entorno
Dass eure Umgebung
Esta podrido
Verrottet ist
Y que reina la desigualdad
Und dass die Ungleichheit herrscht
Preferimos nuestras putas ratoneras
Wir bevorzugen unsere verdammten Rattenlöcher
Donde reinan ratas de ciudad
Wo Stadtratten herrschen
Donde reinan ratas insubordinadas
Wo aufsässige Ratten herrschen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.