Non Servium - Sangre por Sangre - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Non Servium - Sangre por Sangre




Sangre por Sangre
Кровь за кровь
Ya es otra muerte y no puedo detener mi rabia,
Ещё одна смерть, и я не могу сдержать свою ярость,
La sensatez me empuja a acabar con ellos,
Рассудок толкает меня покончить с ними,
Es algo superior que recorre todo mi cuerpo,
Это что-то высшее, что пронизывает всё моё тело,
Nuestra vida se reduce, a un odio descomunal
Наша жизнь сводится к необъятной ненависти.
Se llevaran nuestros, sin ninguna piedad, son unos asesinos,
Они забрали наших без всякой жалости, они убийцы,
Lo tienen que pagar
Они должны заплатить.
Sangre por sangre ahora es nuestro unico objetivo,
Кровь за кровь теперь наша единственная цель,
Acabar con esos cerdos para siempre y de verdad,
Покончить с этими свиньями навсегда и по-настоящему,
Mentalizarnos todos de que ellos no son personas,
Осознать всем, что они не люди,
Siendo cuerpos sin mente, a los que hay que rebentar,
А безмозглые тела, которых нужно разорвать,
Se llevaran nuestros, sin ninguna piedad, son unos asesinos,
Они забрали наших без всякой жалости, они убийцы,
Lo tienen que pagar
Они должны заплатить.
Creen que esto se ha terminado,
Они думают, что всё кончено,
Eso esta por ver,
Это ещё предстоит выяснить,
Tener muy claro que os encontraremos,
Знайте, что мы вас найдём,
¡y os matareeeemos!
И убьёёём!
Organizar la rabia en cada barrio en cada esquina,
Организуйте ярость в каждом квартале, на каждом углу,
Habeis abierto la veda y jamas se cerrara,
Вы открыли охоту, и она никогда не закончится,
Si nos tocan a uno nos tocan a todos,
Если тронут одного из нас, тронут всех,
Que esa sea la consigna,
Пусть это будет нашим девизом,
A por ellos pero ¡YA!
За ними, но прямо СЕЙЧАС!
Por nuestros compañeros,
За наших товарищей,
Que no regresaran,
Которые не вернутся,
Hagamoslo por ellos,
Сделаем это ради них,
Hemos de reaccionar.
Мы должны ответить.
Que no se apague la llama que nos une jamas,
Пусть пламя, что объединяет нас, никогда не погаснет,
Los detendremos, todos ¡a por ellos ya!
Мы остановим их, все за ними, сейчас же!
Que los cerdos tengan ya su merecido,
Пусть эти свиньи получат по заслугам,
Ninguna muerte en vano nunca mas puede quedar
Ни одна смерть не должна быть напрасной,
Hoy comienza un nuevo dia un nuevo mundo
Сегодня начинается новый день, новый мир,
Donde esos asesinos ¡nunca mas tendran lugar!,
Где этим убийцам больше нет места!
Codo con Codo, espalda contra espalda todos a por ellos
Плечом к плечу, спина к спине, все за ними,
¡No se eskaparan!
Они не уйдут!
Que no se apague la llama que nos une jamas,
Пусть пламя, что объединяет нас, никогда не погаснет,
Los detendremos, todos ¡a por ellos ya!
Мы остановим их, все за ними, сейчас же!
Que los cerdos tengan ya su merecido,
Пусть эти свиньи получат по заслугам,
Ninguna muerte en vano nunca mas puede quedar
Ни одна смерть не должна быть напрасной,
Hoy comienza un nuevo dia un nuevo mundo
Сегодня начинается новый день, новый мир,
Donde esos asesinos ¡nunca mas tendran lugar!,
Где этим убийцам больше нет места!
Codo con Codo, espalda contra espalda todos a por ellos
Плечом к плечу, спина к спине, все за ними,
¡No se eskaparan!
Они не уйдут!
Carlos hermano nosotros no olvidamos!
Карлос, брат, мы не забудем!
Guillem hermano nosotros no olvidamos!
Гильем, брат, мы не забудем!
Carlos hermano nosotros no olvidamos!
Карлос, брат, мы не забудем!
Lucrecia hermana nosotros no olvidamos!
Лукреция, сестра, мы не забудем!
Jan hermano nosotros no olvidamos!
Ян, брат, мы не забудем!
Richard hermano nosotros no olvidamos!
Ричард, брат, мы не забудем!
Jan hermano nosotros no olvidamos!
Ян, брат, мы не забудем!
Roger hermano nosotros no olvidamos!
Роджер, брат, мы не забудем!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.