NONT TANONT - คำถามจากคนเก่า Shouldn't ask - перевод текста песни на немецкий




คำถามจากคนเก่า Shouldn't ask
Frage vom Ex (Sollte nicht fragen)
ไม่ได้ตั้งใจที่จะอยากรู้
Ich wollte es nicht unbedingt wissen,
เรื่องราวระหว่างตัวเธอและเขา
die Geschichte zwischen dir und ihm.
ก็แค่บังเอิญมีคนมาเล่าให้ฉันฟัง
Jemand hat es mir zufällig erzählt.
เห็นเธอทะเลาะกันอยู่บ่อยครั้ง
Ich habe gehört, dass ihr oft streitet.
ฉันเลยไม่แน่ใจถ้าถามเธอมันจะควรไหม
Deshalb bin ich mir nicht sicher, ob es angebracht ist, dich zu fragen.
เพราะคนรักเก่าไม่ควรถามถึงรักใหม่
Denn ein Ex-Freund sollte nicht nach der neuen Liebe fragen.
แต่ไม่รู้ทำไมมันอดใจไม่ได้
Aber ich weiß nicht warum, ich kann nicht widerstehen.
อยากจะรู้ว่าคนนั้นคนที่เข้ามาแทนฉัน
Ich möchte wissen, ob diese Person, die mich ersetzt hat,
ยังรักกันดีหรือเปล่า
ob ihr euch noch gut versteht?
อยากจะรู้ว่าคนนั้นที่เธอเลือกมาแทนฉัน
Ich möchte wissen, ob diese Person, die du gewählt hast, um mich zu ersetzen,
ดูแลเธอดีหรือเปล่า
sich gut um dich kümmert?
อยากจะรู้เขาเคยทำเธอเสียใจ
Ich möchte wissen, ob er dich jemals traurig gemacht hat,
ผิดหวังอยู่บางหรือเปล่า
dich manchmal enttäuscht?
และบางคราวที่เธออยู่คนเดียว
Und manchmal, wenn du allein bist,
เธอแอบคิดถึงฉันบ้างหรือเปล่า
denkst du heimlich manchmal an mich?
ก็รู้ว่าเรื่องของเรามันจบแล้ว
Ich weiß, unsere Geschichte ist vorbei.
วันนี้เธอเริ่มต้นไปกับเค้า
Heute hast du mit ihm neu angefangen.
เพราะว่าความคิดถึงทำอย่างไรก็ห้ามไม่ได้
Denn die Sehnsucht lässt sich, egal was ich tue, nicht unterdrücken.
คนรักเก่าไม่ควรถามถึงรักใหม่
Ein Ex-Freund sollte nicht nach der neuen Liebe fragen.
แต่ไม่รู้ทำไมมันอดใจไม่ได้
Aber ich weiß nicht warum, ich kann nicht widerstehen.
อยากจะรู้ว่าคนนั้นคนที่เข้ามาแทนฉัน
Ich möchte wissen, ob diese Person, die mich ersetzt hat,
ยังรักกันดีหรือเปล่า
ob ihr euch noch gut versteht?
อยากจะรู้ว่าคนนั้นที่เธอเลือกมาแทนฉัน
Ich möchte wissen, ob diese Person, die du gewählt hast, um mich zu ersetzen,
ดูแลเธอดีหรือเปล่า
sich gut um dich kümmert?
อยากจะรู้เขาเคยทำเธอเสียใจ
Ich möchte wissen, ob er dich jemals traurig gemacht hat,
ผิดหวังอยู่บางหรือเปล่า
dich manchmal enttäuscht?
และบางคราวที่เธออยู่คนเดียว
Und manchmal, wenn du allein bist,
เธอแอบคิดถึงฉันบ้างหรือเปล่า
denkst du heimlich manchmal an mich?
หากวันไหนที่เขานั้นเปลี่ยนไป
Wenn er sich eines Tages verändert,
หากวันไหนที่เธอนั้นไม่ไหว
wenn du eines Tages nicht mehr kannst,
จำเอาไว้ว่ายังมีคนเป็นห่วงเธอ
denk daran, dass es immer noch jemanden gibt, der sich um dich sorgt.
หากวันไหนที่เขานั้นเปลี่ยนไป
Wenn er sich eines Tages verändert,
หากวันไหนที่เธอนั้นไม่ไหว
wenn du eines Tages nicht mehr kannst,
จำเอาไว้ว่าฉันยังยืนอยู่ตรงนี้
denk daran, dass ich immer noch hier stehe.
อยากจะรู้ว่าคนนั้นคนที่เข้ามาแทนฉัน
Ich möchte wissen, ob diese Person, die mich ersetzt hat,
ยังรักกันดีหรือเปล่า
ob ihr euch noch gut versteht?
อยากจะรู้ว่าคนนั้นที่เธอเลือกมาแทนฉัน
Ich möchte wissen, ob diese Person, die du gewählt hast, um mich zu ersetzen,
ดูแลเธอดีหรือเปล่า
sich gut um dich kümmert?
อยากจะรู้เขาเคยทำเธอเสียใจ
Ich möchte wissen, ob er dich jemals traurig gemacht hat,
ผิดหวังอยู่บางหรือเปล่า
dich manchmal enttäuscht?
และบางคราวที่เธออยู่คนเดียว
Und manchmal, wenn du allein bist,
เธอแอบคิดถึงฉันบ้างหรือเปล่า
denkst du heimlich manchmal an mich?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.