Текст и перевод песни NONT TANONT - คำถามจากคนเก่า Shouldn't ask
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
คำถามจากคนเก่า Shouldn't ask
Questions from an Ex Shouldn't ask
ไม่ได้ตั้งใจที่จะอยากรู้
I
didn't
mean
to
want
to
know
เรื่องราวระหว่างตัวเธอและเขา
The
story
between
you
and
him
ก็แค่บังเอิญมีคนมาเล่าให้ฉันฟัง
It
was
just
a
coincidence
that
someone
came
and
told
me
เห็นเธอทะเลาะกันอยู่บ่อยครั้ง
I
see
you
fight
often
ฉันเลยไม่แน่ใจถ้าถามเธอมันจะควรไหม
I'm
not
sure
if
it's
right
to
ask
you
เพราะคนรักเก่าไม่ควรถามถึงรักใหม่
Because
an
ex
shouldn't
ask
about
a
new
love
แต่ไม่รู้ทำไมมันอดใจไม่ได้
But
I
don't
know
why
I
just
can't
help
it
อยากจะรู้ว่าคนนั้นคนที่เข้ามาแทนฉัน
I
want
to
know
who
that
person
is
who
came
to
replace
me
ยังรักกันดีหรือเปล่า
Are
you
still
in
love?
อยากจะรู้ว่าคนนั้นที่เธอเลือกมาแทนฉัน
I
want
to
know
if
the
person
you
chose
to
replace
me
ดูแลเธอดีหรือเปล่า
Is
he
treating
you
well?
อยากจะรู้เขาเคยทำเธอเสียใจ
I
want
to
know
if
he
has
ever
hurt
you
ผิดหวังอยู่บางหรือเปล่า
Are
you
disappointed?
และบางคราวที่เธออยู่คนเดียว
And
sometimes
when
you
are
alone
เธอแอบคิดถึงฉันบ้างหรือเปล่า
Do
you
think
of
me?
ก็รู้ว่าเรื่องของเรามันจบแล้ว
I
know
our
story
is
over
วันนี้เธอเริ่มต้นไปกับเค้า
Today
you
start
anew
with
him
เพราะว่าความคิดถึงทำอย่างไรก็ห้ามไม่ได้
Because
there's
nothing
I
can
do
about
missing
you
คนรักเก่าไม่ควรถามถึงรักใหม่
An
ex
shouldn't
ask
about
a
new
love
แต่ไม่รู้ทำไมมันอดใจไม่ได้
But
I
don't
know
why
I
just
can't
help
it
อยากจะรู้ว่าคนนั้นคนที่เข้ามาแทนฉัน
I
want
to
know
who
that
person
is
who
came
to
replace
me
ยังรักกันดีหรือเปล่า
Are
you
still
in
love?
อยากจะรู้ว่าคนนั้นที่เธอเลือกมาแทนฉัน
I
want
to
know
if
the
person
you
chose
to
replace
me
ดูแลเธอดีหรือเปล่า
Is
he
treating
you
well?
อยากจะรู้เขาเคยทำเธอเสียใจ
I
want
to
know
if
he
has
ever
hurt
you
ผิดหวังอยู่บางหรือเปล่า
Are
you
disappointed?
และบางคราวที่เธออยู่คนเดียว
And
sometimes
when
you
are
alone
เธอแอบคิดถึงฉันบ้างหรือเปล่า
Do
you
think
of
me?
หากวันไหนที่เขานั้นเปลี่ยนไป
If
one
day
he
changes
หากวันไหนที่เธอนั้นไม่ไหว
If
one
day
you
can't
take
it
anymore
จำเอาไว้ว่ายังมีคนเป็นห่วงเธอ
Remember
that
there
is
someone
who
cares
about
you
หากวันไหนที่เขานั้นเปลี่ยนไป
If
one
day
he
changes
หากวันไหนที่เธอนั้นไม่ไหว
If
one
day
you
can't
take
it
anymore
จำเอาไว้ว่าฉันยังยืนอยู่ตรงนี้
Remember
that
I
am
still
here
อยากจะรู้ว่าคนนั้นคนที่เข้ามาแทนฉัน
I
want
to
know
who
that
person
is
who
came
to
replace
me
ยังรักกันดีหรือเปล่า
Are
you
still
in
love?
อยากจะรู้ว่าคนนั้นที่เธอเลือกมาแทนฉัน
I
want
to
know
if
the
person
you
chose
to
replace
me
ดูแลเธอดีหรือเปล่า
Is
he
treating
you
well?
อยากจะรู้เขาเคยทำเธอเสียใจ
I
want
to
know
if
he
has
ever
hurt
you
ผิดหวังอยู่บางหรือเปล่า
Are
you
disappointed?
และบางคราวที่เธออยู่คนเดียว
And
sometimes
when
you
are
alone
เธอแอบคิดถึงฉันบ้างหรือเปล่า
Do
you
think
of
me?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.