Non Tanon - ไม่สนิท - перевод текста песни на английский

ไม่สนิท - Non Tanonперевод на английский




ไม่สนิท
Not Close
แค่คำว่าเพื่อน สั่งให้ฉันอย่าหวั่นไหว
Just a friend is what you say, telling me not to be swayed
ที่มันยิ่งห้ามหยุดคิดไปไกล
But it's your words that make me think even more
ยิ่งห้ามหัวใจไม่ไหว
I can't help but love you
แค่คำว่าเพื่อน บอกให้ฉันว่าไม่ควร
Just a friend is what you say, telling me I shouldn't
ยิ่งตอกยิ่งย้ำคำว่ารัก อย่าคิดเข้ามารบกวน
But your words only make me love you more, please don't disturb me
แต่สบตาทุกครั้งก็ใจสั่น
But every time I look into your eyes, my heart races
ก็กลัวจะเผลอพูดคำนั้นไป
I'm afraid I'll accidentally let slip those words
ได้แต่สงสัยไปอย่างนั้น
I can only wonder
ถ้าเธอรู้ว่าฉันรัก เธอจะรักฉันบ้างไหม
If you knew I loved you, would you love me too?
ไม่สนิทใจ จะเป็นเพื่อนกัน
We're not that close, we can only be friends
ถ้าเธอรู้ว่าฉันรัก เฝ้าแต่คิดไปจริงจัง
If you knew I loved you, I've thought about it so seriously
อยากให้เธอฟังคำว่ารักเธอ
I want you to hear me say I love you
ถ้าเธอรู้แล้วไม่รักไม่เป็นเพื่อนกัน
If you knew and didn't love me, we couldn't be friends
ถ้าอย่างนั้นคงต้องเงียบไป
If that's the case, I should probably keep quiet
เก็บเอาไว้ในใจดีกว่าบอกไป
It's better to keep it to myself than to tell you
ได้แค่เพื่อนคนเดิมที่แอบรักเธอ
I can only be the same friend who secretly loves you
แต่สบตาทุกครั้ง ก็ใจสั่น
But every time I look into your eyes, my heart races
ก็กลัวจะเผลอพูดคำนั้นไป
I'm afraid I'll accidentally let slip those words
ได้แต่สงสัยไปอย่างนั้น
I can only wonder
ถ้าเธอรู้ว่าฉันรัก เธอจะรักฉันบ้างไหม
If you knew I loved you, would you love me too?
ไม่สนิทใจ จะเป็นเพื่อนกัน
We're not that close, we can only be friends
ถ้าเธอรู้ว่าฉันรัก เฝ้าแต่คิดไปจริงจัง
If you knew I loved you, I've thought about it so seriously
อยากให้เธอฟังคำว่ารักเธอ
I want you to hear me say I love you
ถ้าเธอรู้แล้วไม่รักไม่เป็นเพื่อนกัน
If you knew and didn't love me, we couldn't be friends
ถ้าอย่างนั้นคงต้องเงียบไป
If that's the case, I should probably keep quiet
เก็บเอาไว้ ในใจดีกว่าบอกไป
It's better to keep it to myself than to tell you
ถ้าเธอรู้ว่าฉันรัก เธอจะรักฉันบ้างไหม
If you knew I loved you, would you love me too?
ไม่สนิทใจ จะเป็นเพื่อนกัน
We're not that close, we can only be friends
ถ้าเธอรู้ว่าฉันรัก เฝ้าแต่คิดไปจริงจัง
If you knew I loved you, I've thought about it so seriously
อยากให้เธอฟังคำว่ารักเธอ
I want you to hear me say I love you
ถ้าเธอรู้แล้วไม่รักไม่เป็นเพื่อนกัน
If you knew and didn't love me, we couldn't be friends
ถ้าอย่างนั้นคงต้องเงียบไป
If that's the case, I should probably keep quiet
เก็บเอาไว้ในใจดีกว่าบอกไป
It's better to keep it to myself than to tell you
จะไม่พูดอะไรสักคำ ถ้าต้องเสียเธอ
I won't say anything, if I have to lose you
ได้แค่เพื่อนคนเดิมที่แอบรักเธอ
I can only be the same friend who secretly loves you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.