Non Tanon - ไม่สนิท - перевод текста песни на русский

ไม่สนิท - Non Tanonперевод на русский




ไม่สนิท
Не близки
แค่คำว่าเพื่อน สั่งให้ฉันอย่าหวั่นไหว
Просто слово "друг" велит мне не волноваться,
ที่มันยิ่งห้ามหยุดคิดไปไกล
Но чем больше запрещают думать о большем,
ยิ่งห้ามหัวใจไม่ไหว
Тем больше сердце не может устоять.
แค่คำว่าเพื่อน บอกให้ฉันว่าไม่ควร
Просто слово "друг" твердит, что не стоит,
ยิ่งตอกยิ่งย้ำคำว่ารัก อย่าคิดเข้ามารบกวน
Чем больше твердят, тем сильнее слово "любовь" пытается вмешаться.
แต่สบตาทุกครั้งก็ใจสั่น
Но каждый раз, встречаясь взглядом, сердце трепещет,
ก็กลัวจะเผลอพูดคำนั้นไป
Боюсь нечаянно произнести это слово.
ได้แต่สงสัยไปอย่างนั้น
Остаётся лишь гадать.
ถ้าเธอรู้ว่าฉันรัก เธอจะรักฉันบ้างไหม
Если ты узнаешь, что я люблю, полюбишь ли ты меня тоже?
ไม่สนิทใจ จะเป็นเพื่อนกัน
Мне неспокойно быть просто друзьями.
ถ้าเธอรู้ว่าฉันรัก เฝ้าแต่คิดไปจริงจัง
Если ты узнаешь, что я люблю, что мои мысли серьёзны,
อยากให้เธอฟังคำว่ารักเธอ
Хочу, чтобы ты услышала слова моей любви.
ถ้าเธอรู้แล้วไม่รักไม่เป็นเพื่อนกัน
Если ты узнаешь и не полюбишь, мы не сможем быть друзьями.
ถ้าอย่างนั้นคงต้องเงียบไป
Тогда, наверное, лучше промолчать.
เก็บเอาไว้ในใจดีกว่าบอกไป
Лучше держать в себе, чем сказать.
ได้แค่เพื่อนคนเดิมที่แอบรักเธอ
Остаться просто другом, который тайно любит тебя.
แต่สบตาทุกครั้ง ก็ใจสั่น
Но каждый раз, встречаясь взглядом, сердце трепещет,
ก็กลัวจะเผลอพูดคำนั้นไป
Боюсь нечаянно произнести это слово.
ได้แต่สงสัยไปอย่างนั้น
Остаётся лишь гадать.
ถ้าเธอรู้ว่าฉันรัก เธอจะรักฉันบ้างไหม
Если ты узнаешь, что я люблю, полюбишь ли ты меня тоже?
ไม่สนิทใจ จะเป็นเพื่อนกัน
Мне неспокойно быть просто друзьями.
ถ้าเธอรู้ว่าฉันรัก เฝ้าแต่คิดไปจริงจัง
Если ты узнаешь, что я люблю, что мои мысли серьёзны,
อยากให้เธอฟังคำว่ารักเธอ
Хочу, чтобы ты услышала слова моей любви.
ถ้าเธอรู้แล้วไม่รักไม่เป็นเพื่อนกัน
Если ты узнаешь и не полюбишь, мы не сможем быть друзьями.
ถ้าอย่างนั้นคงต้องเงียบไป
Тогда, наверное, лучше промолчать.
เก็บเอาไว้ ในใจดีกว่าบอกไป
Лучше держать в себе, чем сказать.
ถ้าเธอรู้ว่าฉันรัก เธอจะรักฉันบ้างไหม
Если ты узнаешь, что я люблю, полюбишь ли ты меня тоже?
ไม่สนิทใจ จะเป็นเพื่อนกัน
Мне неспокойно быть просто друзьями.
ถ้าเธอรู้ว่าฉันรัก เฝ้าแต่คิดไปจริงจัง
Если ты узнаешь, что я люблю, что мои мысли серьёзны,
อยากให้เธอฟังคำว่ารักเธอ
Хочу, чтобы ты услышала слова моей любви.
ถ้าเธอรู้แล้วไม่รักไม่เป็นเพื่อนกัน
Если ты узнаешь и не полюбишь, мы не сможем быть друзьями.
ถ้าอย่างนั้นคงต้องเงียบไป
Тогда, наверное, лучше промолчать.
เก็บเอาไว้ในใจดีกว่าบอกไป
Лучше держать в себе, чем сказать.
จะไม่พูดอะไรสักคำ ถ้าต้องเสียเธอ
Не скажу ни слова, если потеряю тебя.
ได้แค่เพื่อนคนเดิมที่แอบรักเธอ
Остаться просто другом, который тайно любит тебя.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.