Nonsense - Intocáveis - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nonsense - Intocáveis




Intocáveis
Untouchables
Chama no radin (Pru, pru)
Hit me up on the phone (Beep, beep)
Tenho uma ideia pra passar
Got an idea to share
chapa nos "versin" (Cê chapa)
You dig the verses (You dig?)
E a responsa eu vou chamar (Chamar)
And the responsibility I'll take on (Take on)
NONSENSE é o clã eu disse
NONSENSE is the clan, I already said it
Trap pesadão é chatice (Prrr'a)
Heavy trap is boring (Brrr'a)
"Trap de mensagem é hit" (hahaha)
"Message trap is a hit" (hahaha)
Somos campeões e não vice
We're champions, not runner-ups
No topo quem que tá? (Quem tá?)
Who's at the top? (Who is it?)
Sinceramente eu não sei (Não, Não)
Honestly, I don't know (No, No)
Flow Dybala é o trem bala
Flow Dybala is the bullet train
Acelerado NONSENSE é sem frei (Pru, Pru)
Accelerated NONSENSE is without brakes (Beep, beep)
Verso livre é pimenta no "zói"
Freestyle is pepper in the eyes
E pimenta no "zoi" é refresco
And pepper in the eyes is refreshing
A verdade nois sabe que dói
We know the truth hurts
É verdade, verdade não tem preço
It's true, truth has no price
(THON)
(THON)
Hoje meu radin também tocou
Today my phone rang too
Alvo certo de caô
Target of jokes, it's true
Tentam, tentam me acertar
They try, try to hit me
Nem sabia que ces atirou
Didn't even know you shot at all
Verso intocável mano, sou intocável,
Untouchable verse man, I'm untouchable,
De verdade, sabe da minha parte
For real, you already know my part
Sabe da minha arte, sabe da minha vida,
Know my art, know my life,
No canto do quarto minha biografia escrita
In the corner of the room, my biography is written
NONSENSE no trap é roda punk
NONSENSE in trap is a punk circle
Genéricos no Trap? Eu prefiro funk
Generic trap? I prefer funk
Trás esses boombap, que eu faço ranking
Bring those boombaps, I'll make a ranking
Faço trap, chill, Lo-Fi, e ainda compro um tanque
I make trap, chill, Lo-Fi, and still buy a tank
Lucrando com a gangue, NONSENSE dispara
Making money with the gang, NONSENSE shoots
Vivendo um sonho e rindo da tua cara
Living a dream and laughing at your face
Para, a cena cês separa, enquanto suas carreira acaba
Stop, you only separate the scene, while your careers end
Apago esses rappers,
I erase these rappers,
Que tentaram fazer média e mentem para ter fama (Skrrt)
Who tried to be average and lie for fame (Skrrt)
Vejo quem ta contra,
I see who's against,
Igual pino de boliche, mais um strike pra minha trama
Like a bowling pin, another strike for my plot
Faço os beat, minhas rima, e faço todos ao redor acordar
I make the beats, my rhymes, and make everyone around wake up
Faço minha fórmula, decoro e queimo e quero ver quem vai igualar
I make my formula, memorize and burn it, and want to see who will match
Igualar a nois é complicado
Matching us is complicated
Cês até tentaram e sabe qual que foi resultado?
You even tried, and you know what the result was?
"HAHAHA" Virou piada, 1000 anos de pista e não arrumou nada
"HAHAHA" Became a joke, 1000 years on the track and you got nothing
Nego num arrumou nada, fez da sua sina criticar meu trampo
Dude you got nothing, made it your destiny to criticize my work
falou falou, tanto tanto tanto,
You talked, talked, so much,
Mas mosca não entra ne boca fechada, arrumou nada
But flies don't enter a closed mouth, got nothing
Mano não arrumou nada
Man you got nothing
Mano não arrumou nada
Man you got nothing
Arrumou nada
Got nothing
Mano não arrumou nada
Man you got nothing
NONSENSE no Trap é roda punk
NONSENSE in trap is a punk circle
Genéricos no Trap? Eu prefiro funk
Generic trap? I prefer funk
Trás esses Boombap, que eu faço ranking
Bring those boombaps, I'll make a ranking
Faço Trap, Chill, Lo-Fi, e ainda compro um tanque
I make trap, chill, Lo-Fi, and still buy a tank
Lucrando com a gangue, NONSENSE dispara
Making money with the gang, NONSENSE shoots
Vivendo um sonho e rindo da tua cara
Living a dream and laughing at your face
Para, a cena cês separa, enquanto suas carreira acaba
Stop, you only separate the scene, while your careers end





Nonsense - Intocáveis
Альбом
Intocáveis
дата релиза
15-11-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.