Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aryati,
dikau
mawar
asuhan
rembulan
Aryati,
du
bist
die
Rose,
gehegt
vom
Mondschein,
Aryati,
dikau
gemilang
seni
pujaan
Aryati,
du
bist
strahlende
Kunst,
angebetet.
Dosakah
hamba
mimpi
berkasih
dengan
Tuan?
Ist
es
Sünde,
wenn
ich
träume,
dich
zu
lieben,
mein
Herr?
Ujung
jarimu
kucium
mesra
tadi
malam
Deine
Fingerspitze
küsste
ich
zärtlich
letzte
Nacht,
Dosakah
hamba
memuja
dikau
dalam
mimpi?
Ist
es
Sünde,
wenn
ich
dich
im
Traum
anbete?
Hanya
dalam
mimpi
Nur
im
Traum.
Aryati,
dikau
mawar
di
taman
khayalku
Aryati,
du
bist
die
Rose
in
meinem
Fantasiegarten,
Tak
mungkin
dikau
terpetik
daku
Unmöglich
für
mich,
dich
zu
pflücken.
Walaupun
demikian
nasibku
Obwohl
das
mein
Schicksal
ist,
Namun
aku
bahagia
seribu
satu
malam
Bin
ich
doch
glücklich,
tausendundeine
Nacht.
Aryati,
dikau
mawar
di
taman
khayalku
Aryati,
du
bist
die
Rose
in
meinem
Fantasiegarten,
Tak
mungkin
dikau
terpetik
daku
Unmöglich
für
mich,
dich
zu
pflücken.
Walaupun
demikian
nasibku
Obwohl
das
mein
Schicksal
ist,
Namun
aku
bahagia
seribu
satu
malam
Bin
ich
doch
glücklich,
tausendundeine
Nacht.
Namun
aku
bahagia
seribu
satu
malam,
oh
Bin
ich
doch
glücklich,
tausendundeine
Nacht,
oh.
Namun
aku
bahagia
seribu
satu
malam
Bin
ich
doch
glücklich,
tausendundeine
Nacht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ismail Marzuki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.