noname - Off (Liberty RMX) - перевод текста песни на немецкий

Off (Liberty RMX) - Nonameперевод на немецкий




Off (Liberty RMX)
Off (Liberty RMX)
LANA DEL REY - Love
LANA DEL REY - Love
Look at you kids with your vintage music
Schaut euch an, Kinder, mit eurer Vintage-Musik
Comin' through satellites while cruisin'
Kommt durch Satelliten, während ihr herumfahrt
You're part of the past, but now you're the future
Ihr seid Teil der Vergangenheit, aber jetzt seid ihr die Zukunft
Signals crossing can get confusing
Sich kreuzende Signale können verwirrend sein
It's enough just to make you feel crazy, crazy, crazy
Es ist genug, nur um euch verrückt zu machen, verrückt, verrückt
Sometimes, it's enough just to make you feel crazy
Manchmal ist es genug, nur um euch verrückt zu machen
You get ready, you get all dressed up
Ihr macht euch bereit, ihr zieht euch schick an
To go nowhere in particular
Um nirgendwo Bestimmtes hinzugehen
Back to work or the coffee shop
Zurück zur Arbeit oder ins Café
Doesn't matter cause it's enough
Ist egal, denn es ist genug
To be young and in love (Ah, ah)
Jung und verliebt zu sein (Ah, ah)
To be young and in love (Ah, ah)
Jung und verliebt zu sein (Ah, ah)
Look at you kids, you know you're the coolest
Schaut euch an, Kinder, ihr wisst, ihr seid die Coolsten
The world is yours and you can't refuse it
Die Welt gehört euch und ihr könnt sie nicht ablehnen
Seen so much, you could get the blues
So viel gesehen, ihr könntet Trübsal blasen
But that don't mean that you should abuse it
Aber das heißt nicht, dass ihr es missbrauchen solltet
Though it's enough just to make you go crazy, crazy, crazy
Obwohl es genug ist, nur um euch verrückt zu machen, verrückt, verrückt
I know, it's enough just to make you go crazy, crazy, crazy
Ich weiß, es ist genug, nur um euch verrückt zu machen, verrückt, verrückt
But you get ready, you get all dressed up
Aber ihr macht euch bereit, ihr zieht euch schick an
To go nowhere in particular
Um nirgendwo Bestimmtes hinzugehen
Back to work or the coffee shop
Zurück zur Arbeit oder ins Café
It don't matter cause it's enough
Ist egal, denn es ist genug
To be young and in love (Ah, ah)
Jung und verliebt zu sein (Ah, ah)
To be young and in love (Ah, ah)
Jung und verliebt zu sein (Ah, ah)
Hmm (Ah, ah)
Hmm (Ah, ah)
Hmm (Ah, ah)
Hmm (Ah, ah)
Hmm
Hmm
Don't worry, baby
Mach dir keine Sorgen, Schatz
Hmm (Ah, ah)
Hmm (Ah, ah)
Hmm (Ah, ah)
Hmm (Ah, ah)
Hmm
Hmm
Don't worry, baby
Mach dir keine Sorgen, Schatz
And it's enough just to make me go crazy, crazy, crazy
Und es ist genug, nur um mich verrückt zu machen, verrückt, verrückt
It's enough just to make me go crazy, crazy, crazy
Es ist genug, nur um mich verrückt zu machen, verrückt, verrückt
I get ready, I get all dressed up
Ich mache mich bereit, ich ziehe mich schick an
To go nowhere in particular
Um nirgendwo Bestimmtes hinzugehen
It doesn't matter if I'm not enough
Es ist egal, ob ich nicht genug bin
For the future or the things to come
Für die Zukunft oder die Dinge, die kommen werden
'Cause I'm young and in love (Ah, ah)
Denn ich bin jung und verliebt (Ah, ah)
I'm young and in love (Ah, ah)
Ich bin jung und verliebt (Ah, ah)
Hmm (Ah, ah)
Hmm (Ah, ah)
Hmm (Ah, ah)
Hmm (Ah, ah)
Hmm
Hmm
Don't worry, baby
Mach dir keine Sorgen, Schatz
Hmm (Ah, ah)
Hmm (Ah, ah)
Hmm (Ah, ah)
Hmm (Ah, ah)
Hmm
Hmm
Don't worry, baby
Mach dir keine Sorgen, Schatz
Hmm (Ah, ah)
Hmm (Ah, ah)
Hmm (Ah, ah)
Hmm (Ah, ah)
Hmm
Hmm
Don't worry, baby
Mach dir keine Sorgen, Schatz





Авторы: Alessandro Zullo, Stefano Colombo, Fabio De Marchi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.