Have A Good Time - Nonchalantперевод на русский




Have A Good Time
Хорошо Провести Время
You can have a good time anytime that you wanna have a good time
Ты можешь хорошо провести время когда угодно, когда захочешь хорошо провести время
You can have a good time anytime that you wanna have a good time
Ты можешь хорошо провести время когда угодно, когда захочешь хорошо провести время
You can have a good time anytime that you wanna have a good time
Ты можешь хорошо провести время когда угодно, когда захочешь хорошо провести время
You can have a good time anytime that you wanna have a good time
Ты можешь хорошо провести время когда угодно, когда захочешь хорошо провести время
You can have a good time anytime that you wanna have a good time
Ты можешь хорошо провести время когда угодно, когда захочешь хорошо провести время
You can have a good time anytime that you wanna have a good time
Ты можешь хорошо провести время когда угодно, когда захочешь хорошо провести время
You can have a good time anytime that you wanna have a good time
Ты можешь хорошо провести время когда угодно, когда захочешь хорошо провести время
You can have a good time anytime that you wanna have a good time
Ты можешь хорошо провести время когда угодно, когда захочешь хорошо провести время
It's Saturday night, I'm on the usual, standin' in the long line
Это субботняя ночь, я на обычном месте, стою в длинной очереди
Waitin' for my hand to be stamped so I can get mine
Жду, когда мой руку поставят штамп, чтобы я мог получить своё
It's never me and who, it's always the same crew
Со мной никогда одна и та же компания, всегда один и тот же круг
Me with a few ends, rollin' with a few friends
Я с небольшой суммой денег, тусуюсь с несколькими друзьями
Fake smiles, yeah, we got 'em in the pocketbooks
Фальшивые улыбки, да, у нас они есть в сумочках
For all the frontin' eggs with the rented cars that wanna look
Для всех показушных девчонок с арендованными тачками, которые хотят выглядеть круто
Music blastin' in the cars while they passin'
Музыка гремит в машинах, пока они проезжают мимо
Mini-skirts high, hopin' we can catch a eye
Мини-юбки задраны, надеемся привлечь твой взгляд
To get a duplicate number from the last week
Получить твой дубликат номера с прошлой недели
You rap outside but inside the club you can't speak
Ты можешь говорить снаружи, но внутри клуба не сможешь произнести ни слова
Talkin' 'bout yeah, you wanna keep it real on the phone
Говоришь, что хочешь быть настоящим по телефону,
But got me on the list just to bone
Но просишь меня выйти на тебя только ради веселья
I don't think so, let me mingle, 'cause I'm single
Я так не думаю, позволь мне пообщаться, ведь я свободен
Movin' to the next man with a drink in my hand
Перехожу к следующему парню с напитком в руке
It's all about a good time on the weekend
Всё ради хорошего времени на выходных
Party on a Sunday when you should be sleepin'
Тусуйся в воскресенье, когда должен спать
You can have a good time anytime that you wanna have a good time
Ты можешь хорошо провести время когда угодно, когда захочешь хорошо провести время
You can have a good time anytime that you wanna have a good time
Ты можешь хорошо провести время когда угодно, когда захочешь хорошо провести время
You can have a good time anytime that you wanna have a good time
Ты можешь хорошо провести время когда угодно, когда захочешь хорошо провести время
You can have a good time anytime that you wanna have a good time
Ты можешь хорошо провести время когда угодно, когда захочешь хорошо провести время
You can have a good time anytime that you wanna have a good time
Ты можешь хорошо провести время когда угодно, когда захочешь хорошо провести время
You can have a good time anytime that you wanna have a good time
Ты можешь хорошо провести время когда угодно, когда захочешь хорошо провести время
You can have a good time anytime that you wanna have a good time
Ты можешь хорошо провести время когда угодно, когда захочешь хорошо провести время
You can have a good time anytime that you wanna have a good time
Ты можешь хорошо провести время когда угодно, когда захочешь хорошо провести время
Gin, juice, and tonic, stereophonics got me open
Джин, сок и тоник, Stereophonics открывают мне разум
Swankin' up the crowd, make you wanna go wild
Зажигаю толпу, заставляешь захотеть сойти с ума
So hot, can't stop, 'cause you feel good when you're brushin' thighs
Так жарко, не могу остановиться, потому что приятно, когда наши бёдра соприкасаются
Catchin' eyes of the guys when you walk by
Встречаешься глазами с парнями, когда проходишь мимо
It's Saturday night, now can you see this?
Это субботняя ночь, теперь ты видишь это?
And if it wasn't packed in the club it wouldn't be this
И если бы в клубе не было так много людей, не было бы такой атмосферы
Good, all the fellas from the hood
Всё круто, все парнистаяки с района
Be givin' out your number all night if you could
Просят твой номер всю ночь, если можешь
Relaxin', no pistol packin', now what's this feelin'?
Расслабляюсь, без пистолета в кармане, что это за чувство?
Temperatures risin', bass lines to the ceilin'
Температура повышается, басовые линии стремятся к потолку
Time to get a drink, I think champagne will do
Пришло время выпить, думаю, шампанское будет кстати
Pass a glass to me and slap four bottles to my crew
Передай стакан мне и принеси четыре бутылки моей компании
I thought you knew that Nonchalant will make you feel right
Я думал, ты знаешь, что Nonchalant заставит тебя чувствовать себя правильно
It's past midnight and this funk's tight
Уже после полуночи, и этот фанк звучит круто
It's all about a good time on the weekend
Всё ради хорошего времени на выходных
Party on a Sunday when you should be sleepin'
Тусуйся в воскресенье, когда должен спать
You can have a good time anytime that you wanna have a good time
Ты можешь хорошо провести время когда угодно, когда захочешь хорошо провести время
You can have a good time anytime that you wanna have a good time
Ты можешь хорошо провести время когда угодно, когда захочешь хорошо провести время
You can have a good time anytime that you wanna have a good time
Ты можешь хорошо провести время когда угодно, когда захочешь хорошо провести время
You can have a good time anytime that you wanna have a good time
Ты можешь хорошо провести время когда угодно, когда захочешь хорошо провести время
You can have a good time anytime that you wanna have a good time
Ты можешь хорошо провести время когда угодно, когда захочешь хорошо провести время
You can have a good time anytime that you wanna have a good time
Ты можешь хорошо провести время когда угодно, когда захочешь хорошо провести время
You can have a good time anytime that you wanna have a good time
Ты можешь хорошо провести время когда угодно, когда захочешь хорошо провести время
You can have a good time anytime that you wanna have a good time
Ты можешь хорошо провести время когда угодно, когда захочешь хорошо провести время
From inside to outside, fellas on the slow ride
Изнутри наружу, парни не торопятся
Creepin' while they peepin' out the Jeep and
Проползают, наблюдают за тобой из джипа
Damn, yeah, I feel like swayin'
Чёрт, да, мне кажется, я покачиваюсь
And if you ever partied all night then you know what I'm sayin'
И если ты когда-нибудь тусовался всю ночь, то знаешь, что я говорю
But oh, what a feelin' and you know I'm willin'
Но, чёрт возьми, какое же это чувство, ты же знаешь, что я готов
To give it to you like it is so you know you're dealin'
Отдать тебе всё, как есть, чтобы ты знал, с кем имеешь дело
With the true one, big fun, hella festive
С настоящим, веселье огромно, настроение праздничное
I rolls past your house then you best to get dressed
Я проеду мимо твоего дома, и ты лучше одевайся
While I'm sippin', still trippin' off the last week
Пока я потягиваю, всё ещё под впечатлением от прошлой недели
Honeys makin' moves but they still can't catch me
Девчонки делают шаги, но никто не может меня догнать
'Cause I'm swervin', bendin' every curve and
Потому что я объезжаю, изгибая каждый поворот и
Checkin' out the scene so I'm just observin'
Оглядываясь по сторонам, чтобы просто наблюдать
From my 850, ladies, are you with me?
С моей тачки 850 года выпуска, девчонки, вы со мной?
And if you wants to roll, holla, can you come get me?
И если ты хочешь прокатиться, дай знать, я могу приехать за тобой?
'Cause it ain't no joke when we're creepin'
Потому что не шутки, когда мы ползем куда-нибудь
Yeah, just party on a Sunday when you should be sleepin'
Да, просто потусуйся в воскресенье, когда должен спать
You can have a good time anytime that you wanna have a good time
Ты можешь хорошо провести время когда угодно, когда захочешь хорошо провести время
You can have a good time anytime that you wanna have a good time
Ты можешь хорошо провести время когда угодно, когда захочешь хорошо провести время
You can have a good time anytime that you wanna have a good time
Ты можешь хорошо провести время когда угодно, когда захочешь хорошо провести время
You can have a good time anytime that you wanna have a good time
Ты можешь хорошо провести время когда угодно, когда захочешь хорошо провести время
You can have a good time anytime that you wanna have a good time
Ты можешь хорошо провести время когда угодно, когда захочешь хорошо провести время
You can have a good time anytime that you wanna have a good time
Ты можешь хорошо провести время когда угодно, когда захочешь хорошо провести время
You can have a good time anytime that you wanna have a good time
Ты можешь хорошо провести время когда угодно, когда захочешь хорошо провести время
You can have a good time anytime that you wanna have a good time
Ты можешь хорошо провести время когда угодно, когда захочешь хорошо провести время
Party DC, holla if you're with me
Вечеринка в округе Колумбия, дай знать, если ты со мной
Party on a Sunday when you should be sleepin'
Тусуйся в воскресенье, когда должен спать
Holla if you're with me
Дай знать, если ты со мной
Party on a Sunday when you should be sleepin'
Тусуйся в воскресенье, когда должен спать
Nonchalant, lettin' you know how we do
Nonchalant сообщает тебе, как мы это делаем
Party on a Sunday when you should be sleepin'
Тусуйся в воскресенье, когда должен спать
In the Chocolate City
В Шоколадном городе
Ayo, turn that shit off
Эй, выключи эту чушь





Авторы: Alonzo Jr. Simmons, Dewayne Sr. Staten, Tonya Pointer, Katin Jr. Ferguson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.