None Like Joshua - Humanity (Kokushibo Demon Slayer Phonk) (feat. Freesoul) [Tyler Clark Remix] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни None Like Joshua - Humanity (Kokushibo Demon Slayer Phonk) (feat. Freesoul) [Tyler Clark Remix]




Bitch I am the veteran
Сука, я ветеран
Out of all these devilmen
Из всех этих дьяволопоклонников
Wishing that they had my blood
Хотел бы, чтобы у них была моя кровь
Like it was their medicine
Как будто это их лекарство
If they want to settle it
Если они захотят все уладить
They gon be a skeleton
Они будут скелетом
Built it with my flesh and bone
Построили это из моей плоти и костей
Samurai regiment
Полк самураев
#1, anything lesser than
#1, что угодно меньшее, чем
Is dead to men
Мертв для людей
Killin residents who ain't
Убивает жителей, которых нет
Living in the present tense
Живет в настоящем времени
Past they be dwellin in
Прошлом, в котором они обитают
Think you got a chance
Думаешь, у тебя есть шанс
Coming up against me then?
Тогда сразиться со мной?
That's irrelevant
Это не имеет значения
A lot try to chop me, but I pop back up
Многие пытаются зарубить меня, но я отступаю
Pop from an op, I don't stop, so they back up
Выхожу из операции, я не останавливаюсь, и они отступают
Caught looking shocked, feeling blocked, like he backed up
Пойман с шокированным видом, чувствуя себя заблокированным, как будто он отступил
Clot from my shot, no his heart ain't gettin back up
Тромб от моего укола, нет, его сердце не восстановится
Blood paint the wall, yeah that's where their backs up
Кровью разрисованы стены, да, вот где их поддержка
Art's what I taught from the top, I can back it up
Искусству я учил с самого начала, я могу это подтвердить
Must've forgot, I'm your pops, let's back up
Должно быть, забыл, я твой папа, давай поддержим
Thoughts that you lost, should've backed em up
Мысли, которые ты потерял, следовало поддержать их
Why'd you drive
Почему ты сел за руль
Tell me why
Скажи мне, почему
Me to kill my
Меня, чтобы убить моего
Had to kill
Пришлось убить
Humanity?
Человечество?
Now the moon will rise
Сейчас взойдет луна
Why'd you drive
Зачем ты поехал
Tell me why
Скажи мне, почему
Me to kill my
Мне убивать своих
Had to kill
Пришлось убивать
Humanity?
Человечество?
Now you will die
Теперь ты умрешь
First of my kind, demon samurai
Первый в своем роде, демон-самурай
Got a thirst on my mind, can't quench in my life
У меня на уме жажда, которую я не могу утолить за всю свою жизнь
So I'm selling off my soul and I'm buying up more time
Поэтому я продаю свою душу и покупаю больше времени
Man I'm killing everyone they saying it's war crimes
Чувак, я убиваю всех, они говорят, что это военные преступления
How am I your elder but your falling needing life alert
Как я могу быть старше тебя, но ты падаешь, нуждаясь в спасении?
Fighting with your brother that's an other kind of different hurt
Ссора с твоим братом - это совсем другая боль
I don't see sunlight, these shadows where my soul lurks
Я не вижу солнечного света, эти тени, в которых скрывается моя душа
Plant my foot take stance put em in the dirt
Ставлю ногу в стойку, втаптываю их в грязь
How is this my enemy?
Как это может быть моим врагом?
I'm fighting with my jealousy
Я борюсь со своей ревностью
My humanity is leaving
Моя человечность уходит
I'm killing can't count the felonies
Я убиваю, не могу сосчитать тяжких преступлений
I've been grinding for like centuries
Я работаю уже несколько столетий
Killing my old identity
Убиваю свою старую личность
Six eyes bitch
Сука с шестью глазами
Boy I'm seeing everything
Парень, я вижу все
Demons devoured and now I'm feeling empowered
Демоны поглощены, и теперь я чувствую силу
When I make it reign it different feeling the meteor shower
Когда я заставлю это измениться, я почувствую метеоритный дождь
I've been number one I'll make a believer from doubters
Я был номером один, я заставлю поверить сомневающихся
This will never be your hour the strongest turning to cowards
Это никогда не настанет твой час, сильнейшие превращаются в трусов
A lot try to chop me, but I pop back up
Многие пытаются зарубить меня, но я встаю на ноги
Pop from an op, I don't stop, so they back up
Выхожу из операционной, я не останавливаюсь, и они отступают
Caught looking shocked, feeling blocked, like he backed up
Пойман шокированным, чувствующим себя заблокированным, как будто он отступил
Clot from my shot, no his heart ain't getting back up
Тромб от моего укола, нет, его сердце не восстанавливается
Blood paint the wall, yeah that's where their backs up
Кровь разрисовала стену, да, вот где они отступают
Art's what I taught from the top, I can back it up
Искусство - это то, чему я учил с самого начала, я могу подтвердить это
Must've forgot, I'm your pops, let's back up
Должно быть, забыл, я твой папа, давай вернемся
Thoughts that you lost, should've backed em up
Мысли, которые ты потерял, следовало подкрепить ими
Why'd you drive
Зачем ты сел за руль
Tell me why
Скажи мне, почему
Me to kill my
Мне убить моего
Had to kill
Пришлось убить
Humanity?
Человечество?
Now the moon will rise
Сейчас взойдет луна
Why'd you drive
Зачем ты сел за руль
Tell me why
Скажи мне, почему
Me to kill my
Мне убить моего
Had to kill
Пришлось убить
Humanity?
Человечество?
Now you will die
Теперь ты умрешь





Авторы: Joshua Frohling


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.