Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
all
kind
of
a
dream
Всё
это
словно
сон
A
messed
up
dream
with
a
messed
up
theme
Дурной
сон
с
дурной
темой
In
a
messed
up
head
В
моей
больной
голове
Pass
out
in
bed
from
too
much
to
drink
and
not
enough
to
eat
Отключился
в
кровати
от
перепоя
и
голода
Food
for
thought.
Processes
Пища
для
размышлений.
Процессы
All
the
stresses
of
the
world
Весь
мировой
груз
проблем
On
my
shoulders,
on
my
chest
and
on
my
mind,
and
on
my
conscience
На
плечах,
на
груди,
в
мыслях,
на
совести
моей
There's
a
name
for
all
of
this
Всему
этому
есть
имя
A
shame
in
all
of
this
Всему
этому
есть
стыд
Done
watching
in
disbelief
Хватит
смотреть
в
оцепенении
Done
turning
the
other
cheek
Хватит
подставлять
щёку
Doesn't
seem
right
to
me
Мне
это
кажется
неправильным
But
maybe
this
is
how
it's
all
supposed
to
be?
Но,
может,
так
и
должно
всё
быть?
You
don't
have
to
be
below
this
Тебе
не
надо
быть
ниже
этого
But
you
don't
wanna
make
things
right
Но
ты
не
хочешь
всё
исправить
(You
don't
really
wanna
fix
this
(Ты
не
хочешь
по-настоящему
исправить
это
You
don't
really
wanna
fix
this)
Ты
не
хочешь
по-настоящему
исправить
это)
You
don't
have
to
be
alone
on
this
Тебе
не
надо
быть
одной
в
этом
But
you
don't
wanna
make
things
right
Но
ты
не
хочешь
всё
исправить
(You
don't
really
wanna
fix
this)
(Ты
не
хочешь
по-настоящему
исправить
это)
You
don't
really
wanna
fix
this
Ты
не
хочешь
по-настоящему
исправить
это
You
don't
really
wanna
fix
this
Ты
не
хочешь
по-настоящему
исправить
это
Carnivorous,
with
a
significant
amount
of
serious
Хищный,
с
огромной
долей
серьёзности
Oblivious,
with
a
significant
amount
of
indifference
Беспечный,
с
огромной
долей
безразличия
Walls
don't
always
protect
from
losing
respect
Стены
не
всегда
защитят
от
потери
уважения
From
choosing
a
set,
from
cursing
the
name
От
выбора
пути,
от
проклятий
в
адрес
Laying
the
blame,
on
my
mind
and
on
my
conscience
Возложения
вины
на
мой
разум
и
совесть
There's
a
name
for
all
of
this
Всему
этому
есть
имя
But
maybe
this
is
how
it's
all
supposed
to
be
Но,
может,
так
и
должно
всё
быть
You
don't
have
to
be
below
this
Тебе
не
надо
быть
ниже
этого
But
you
don't
wanna
make
things
right
Но
ты
не
хочешь
всё
исправить
(You
don't
really
wanna
fix
this
(Ты
не
хочешь
по-настоящему
исправить
это
You
don't
really
wanna
fix
this)
Ты
не
хочешь
по-настоящему
исправить
это)
You
don't
have
to
be
alone
on
this
Тебе
не
надо
быть
одной
в
этом
But
you
don't
wanna
make
things
right
Но
ты
не
хочешь
всё
исправить
(You
don't
really
wanna
fix
this)
(Ты
не
хочешь
по-настоящему
исправить
это)
You
don't
really
wanna
fix
this
Ты
не
хочешь
по-настоящему
исправить
это
You
don't
really
wanna
fix
this
Ты
не
хочешь
по-настоящему
исправить
это
You
don't
really
wanna
fix
this
Ты
не
хочешь
по-настоящему
исправить
это
You
don't
have
to
be
below
this
Тебе
не
надо
быть
ниже
этого
But
you
don't
wanna
make
things
right
Но
ты
не
хочешь
всё
исправить
You
don't
have
to
be
below
this
Тебе
не
надо
быть
ниже
этого
But
you
don't
wanna
make
things
right
Но
ты
не
хочешь
всё
исправить
(You
don't
really
wanna
fix
this
(Ты
не
хочешь
по-настоящему
исправить
это
You
don't
really
wanna
fix
this)
Ты
не
хочешь
по-настоящему
исправить
это)
You
don't
have
to
be
alone
on
this
Тебе
не
надо
быть
одной
в
этом
But
you
don't
wanna
make
things
right
Но
ты
не
хочешь
всё
исправить
(You
don't
really
wanna
fix
this)
(Ты
не
хочешь
по-настоящему
исправить
это)
You
don't
really
wanna
fix
this
Ты
не
хочешь
по-настоящему
исправить
это
You
don't
have
to
be
Тебе
не
надо
быть
Have
to
be,
have
to
be,
have
to
be
Не
надо
быть,
надо
быть,
надо
быть
You
don't
have
to
be
Тебе
не
надо
быть
Have
to
be,
have
to
be,
have
to
be
Не
надо
быть,
надо
быть,
надо
быть
You
don't
have
to
be
below
this
Тебе
не
надо
быть
ниже
этого
But
you
don't
wanna
make
things
right
Но
ты
не
хочешь
всё
исправить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bradley Chester Kochmit, Robert Luis Rivera, Rasheed Walter Thomas, Robert Angelo Ruccia, Elias Pablo Soriano, Elias Pablo Soriano, Rasheed Walter Thomas, Robert Luis Rivera, Bradley Chester Kochmit
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.