Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
barely
getting
by
with
your
half-hearted
attempts
Ты
едва
справляешься
со
своими
вялыми
попытками
You
pass
part
of
the
test,
and
fail
the
rest
Ты
сдаёшь
часть
теста,
а
остальное
проваливаешь
Because
the
things
you
know,
you
also
know
so
half-heart
Ведь
то,
что
знаешь,
ты
знаешь
так
же
небрежно
You
join
mass
murder
parties
cause
you
hear
it's
a
trend
Ты
вступаешь
в
банды
убийц,
раз
слышишь,
что
в
тренде
That's
when
all
the
fun
ends,
when
the
funds
end
Вот
тогда
веселье
кончается,
когда
кончаются
деньги
That's
when
the
people
who
were
your
friends
turn
their
backs
all
of
a
sudden
Вот
тогда
твои
друзья
внезапно
отворачиваются
But
oh,
I
gotta
take
a
breath
for
a
second
Но
о,
мне
нужно
перевести
дух
на
секунду
Before
I
wreck
the
impression
with
my
confusing
expression
Перед
тем
как
разрушить
впечатление
своей
сбивающей
с
толку
миной
Because
I
know
the
way
I
do
the
things
I
do
Ведь
я
знаю,
как
делаю
то,
что
делаю
Might
cause
a
situation
or
an
excessive
reaction
from
you
Может
вызвать
ситуацию
или
чрезмерную
реакцию
у
тебя
And
it
might
be
what
I
wanna
do
И,
возможно,
это
то,
чего
я
хочу
It
might
be
what
I
wanna
do
Возможно,
это
то,
чего
я
хочу
Try
to
shake
you
Попытаюсь
встряхнуть
Break
you
out
of
your
habits
Вырву
из
твоих
привычек
Can
you
feel
me?
Чувствуешь
меня?
Do
you
hear
me?
Слышишь
меня?
Can
you
look
inside
and
see
past
the
skin
this
time?
Можешь
заглянуть
внутрь
и
увидеть
глубже
кожи
в
этот
раз?
And
if
I
thought
you
could,
we
wouldn't
be
here
И
если
б
думал,
что
сможешь,
нас
бы
здесь
не
было
And
if
I
thought
I
could,
I
wouldn't
be
in
tears
И
если
б
думал,
что
смогу,
я
бы
не
лил
слёз
It
might
be
a
better
idea
if
I
hide
for
a
while,
behind
a
face
with
a
smile
Лучше
мне
спрятаться
за
улыбкой
на
время
Tell
wild
stories
of
our
glory
days
Рассказывать
небылицы
о
днях
нашей
славы
Make
the
same
mistakes
we
made
yesterday
Повторять
те
же
ошибки,
что
делали
вчера
But
oh,
you
still
try
to
feed
the
obsession
Но
о,
ты
всё
пытаешься
питать
одержимость
With
other
people's
possessions
Чужими
владениями
Try
to
dodge
all
the
questions
Стараешься
избегать
все
вопросы
Because
you
know
the
way
the
world
treats
your
kind
Ведь
ты
знаешь,
как
мир
относится
к
твоим
You
wouldn't
last
long
enough
to
be
a
part
of
a
greater
design
Ты
не
продержишься,
чтобы
стать
частью
великого
замысла
Of
a
better
human
kind
Лучшего
человечества
Of
a
better
human
kind
Лучшего
человечества
Try
to
shake
you
Попытаюсь
встряхнуть
Break
you
out
of
your
habits
Вырву
из
твоих
привычек
Can
you
feel
me?
Чувствуешь
меня?
Do
you
hear
me?
Слышишь
меня?
Can
you
look
inside
and
see
past
the
skin
this
time?
Можешь
заглянуть
внутрь
и
увидеть
глубже
кожи
в
этот
раз?
My
eyes
are
opening
up
Мои
глаза
открываются
Your
time
is
running
out
to
make
a
choice
Твоё
время
на
выбор
истекает
What
are
you
going
to
do
when
it's
gone?
Что
будешь
делать,
когда
его
не
станет?
How
do
you
expect
to
get
on
with
no
voice?
Как
продолжишь
без
голоса?
You
get
what
you
want
from
who
you
need
Берёшь
что
хочешь
от
тех,
кто
нужен
You
say
things
you
know
bring
animosity
Говоришь
то,
что
сеет
вражду
You
think
you'll
be
a
better
person
in
the
end
Думаешь,
станешь
лучше
в
конце
I
think
you
need
a
little
common
sense
Думаю,
тебе
не
хватает
здравого
смысла
A
lesson
in
common
sense
Урок
здравого
смысла
A
lesson
in
common
sense
Урок
здравого
смысла
Try
to
shake
you
Попытаюсь
встряхнуть
And
break
you
out
of
your
habits
И
вырву
из
твоих
привычек
Can
you
feel
me?
Чувствуешь
меня?
Do
you
hear
me?
Слышишь
меня?
Can
you
look
inside
and
see
past
the
skin
this
time?
Можешь
заглянуть
внутрь
и
увидеть
глубже
кожи
в
этот
раз?
Past
the
skin
this
time
Глубже
кожи
в
этот
раз
Past
the
skin
this
time
Глубже
кожи
в
этот
раз
Past
the
skin
this
time
Глубже
кожи
в
этот
раз
Past
the
skin
this
time
Глубже
кожи
в
этот
раз
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charman Kenneth, Goldman Andrew Jason, Rivera Robert L, Soriano Elias P
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.