Monstercat - Nobody Else (feat. KARRA) - перевод текста песни на немецкий

Nobody Else (feat. KARRA) - Monstercatперевод на немецкий




Nobody Else (feat. KARRA)
Niemand Anderes (feat. KARRA)
Closing my eyes, will you open my mind?
Schließe meine Augen, öffnest du meinen Geist?
Let me into your great escape
Lass mich in deine große Flucht
Parallel lines with a linear time
Parallele Linien mit einer linearen Zeit
Yeah, we're floating outside the frame
Ja, wir schweben außerhalb des Rahmens
And we're out here in the unknown
Und wir sind hier draußen im Unbekannten
One voice through a telephone
Eine Stimme durch ein Telefon
Tell me I'm not just another one caught
Sag mir, dass ich nicht nur eine weitere Gefangene bin
In the eye of this hurricane
Im Auge dieses Hurrikans
Feeling so lost
Fühle mich so verloren
I keep fighting these thoughts
Ich kämpfe weiter gegen diese Gedanken
Only you can relieve the pain
Nur du kannst den Schmerz lindern
And we're out here in the unknown
Und wir sind hier draußen im Unbekannten
One voice through a telephone
Eine Stimme durch ein Telefon
Saying please come take me home
Die sagt, bitte komm und hol mich nach Hause
'Cause I need you
'Weil ich dich brauche
And nobody else, nobody else
Und niemand anderen, niemand anderen
'Cause nobody else
'Weil niemand anderes
Brings me to life like you
Mich so zum Leben erweckt wie du
If I got you all to myself
Wenn ich dich ganz für mich allein habe
I don't need no-, nobody else
Brauch' ich niem-, niemand anderen
Nobody else
Niemand anderes
Eyes are bloodshot, fire burning non-stop
Augen sind blutunterlaufen, Feuer brennt unaufhörlich
'Til I get to you face to face
Bis ich dir von Angesicht zu Angesicht gegenüberstehe
Twisting the plot, saying ready or not
Die Handlung verdrehend, sagend 'Bereit oder nicht'
Yeah, the world is all ours to take
Ja, die ganze Welt gehört uns
And we're out here in the unknown
Und wir sind hier draußen im Unbekannten
One voice through a telephone
Eine Stimme durch ein Telefon
Saying, "Please come take me home"
Die sagt: „Bitte komm und hol mich nach Hause“
'Cause I need you
'Weil ich dich brauche
And nobody else, nobody else
Und niemand anderen, niemand anderen
'Cause nobody else
'Weil niemand anderes
Brings me to life like you
Mich so zum Leben erweckt wie du
If I got you all to myself
Wenn ich dich ganz für mich allein habe
I don't need no-, nobody else
Brauch' ich niem-, niemand anderen
If I got you all to myself
Wenn ich dich ganz für mich allein habe
I don't need no-, nobody else
Brauch' ich niem-, niemand anderen
I don't need nobody else
Ich brauche niemand anderen
No I don't need nobody else, oh yeah
Nein, ich brauche niemand anderen, oh ja
Nobody else
Niemand anderes
'Cause I need you
'Weil ich dich brauche
And nobody else, nobody else
Und niemand anderen, niemand anderen
I need you
Ich brauche dich
Nobody else, nobody else
Niemand anderen, niemand anderen





Авторы: Henry Steinway, Kara Jillian Madden, Jens Espersen, Nash Overstreet, Anton Twile Nielsen, Reid Stefanick, Rasmus Mygind Korsby


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.