Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eye to Eye
Взгляд во взгляд
We
tried
no
strings
attached
Мы
пытались
без
обязательств,
It
only
brought
me
closer
to
you
Но
это
лишь
сблизило
меня
с
тобой.
Met
some
girls
in
my
past
Встречался
с
девушками
в
прошлом,
But
none
of
them
could
hold
up
to
you
Но
ни
одна
из
них
не
сравнится
с
тобой.
My
mama
ain't
raise
me
to
shaky
Мама
не
растила
меня
тряпкой,
Ain't
giving
you
up,
I
give
you
daily
Не
откажусь
от
тебя,
я
отдаюсь
тебе
ежедневно.
Just
give
me
a
shot,
no
need
to
say
it
Просто
дай
мне
шанс,
не
нужно
говорить,
Loving
the
vibe
you
give
me,
baby,
yeah
Мне
нравится
твоя
энергетика,
детка,
да.
I
give
my
love
for
your
time
Я
отдаю
свою
любовь
за
твое
время,
And
I
think
that's
a
fair
exchange
И
я
думаю,
это
честный
обмен.
Covered
in
various
lights
Окутан
различными
огнями,
But
you
can't
see
me
still
Но
ты
все
равно
не
видишь
меня.
I'll
give
my
love
for
your
time
Я
отдаю
свою
любовь
за
твое
время,
And
I
think
that's
a
fair
exchange
И
я
думаю,
это
честный
обмен.
Always
seem
to
want
you
more
Кажется,
я
всегда
хочу
тебя
больше.
Oh,
no-no,
we
don't
always
see
eye
to
eye
О,
нет-нет,
мы
не
всегда
смотрим
друг
другу
в
глаза,
But
we
know
when
it's
the
perfect
time
(we
don't)
Но
мы
знаем,
когда
наступает
идеальное
время
(не
всегда).
Always
see
eye
to
eye
(uh)
Всегда
смотрим
друг
другу
в
глаза
(ух),
But
we
know
when
it's
the
perfect
time,
uh
(we
don't)
Но
мы
знаем,
когда
наступает
идеальное
время,
ух
(не
всегда).
Always
see
eye
to
eye
Всегда
смотрим
друг
другу
в
глаза,
But
we
know
when
it's
the
perfect
time
(we
don't)
Но
мы
знаем,
когда
наступает
идеальное
время
(не
всегда).
Always
see
eye
to
eye
(uh)
Всегда
смотрим
друг
другу
в
глаза
(ух),
But
we
know
when
it's
the
perfect
time
Но
мы
знаем,
когда
наступает
идеальное
время.
Yeah,
you
messing
with
my
state
of
mind
Да,
ты
играешь
с
моим
разумом,
You
always
gon'
stay
the
night
Ты
всегда
остаешься
на
ночь.
You
never
say
the
things
I
like
Ты
никогда
не
говоришь
то,
что
мне
нравится,
But
you
know
we
got
some
things
alike
Но
ты
знаешь,
у
нас
есть
что-то
общее.
I'm
just
getting
started
Я
только
начинаю,
It's
like
you
never
wanted
this
Как
будто
ты
никогда
этого
не
хотела.
Loving
you
so
tired,
so
Любить
тебя
так
утомительно.
Look
where
you're
leave,
look
where
you're
leaving
me
(oh)
Посмотри,
куда
ты
уходишь,
посмотри,
куда
ты
меня
оставляешь
(о),
How
come
I'm
missing
you
so
frequently?
(Frequently)
Почему
я
так
часто
скучаю
по
тебе?
(Часто)
I
always
said
that
I
was
done
with
you
(yeah)
Я
всегда
говорил,
что
покончил
с
тобой
(да),
If
I'm
away,
I'll
always
come
for
you
Но
если
я
уйду,
я
всегда
вернусь
к
тебе.
Look
where
you're
leave,
look
where
you're
leaving
me
Посмотри,
куда
ты
уходишь,
посмотри,
куда
ты
меня
оставляешь,
How
come
I'm
missing
you
so
frequently?
Почему
я
так
часто
скучаю
по
тебе?
I
always
said
that
I
was
done
with
you
Я
всегда
говорил,
что
покончил
с
тобой,
If
I'm
away,
I'll
always
come
for
you,
now
Но
если
я
уйду,
я
всегда
вернусь
к
тебе,
теперь.
We
don't
always
see
eye
to
eye
(eye
to
eye)
Мы
не
всегда
смотрим
друг
другу
в
глаза
(взгляд
во
взгляд),
But
we
know
when
it's
the
perfect
time
(we
don't)
Но
мы
знаем,
когда
наступает
идеальное
время
(не
всегда).
Always
see
eye
to
eye
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Всегда
смотрим
друг
другу
в
глаза
(да,
да,
да,
да).
But
we
know
when
it's
the
perfect
time,
uh
Но
мы
знаем,
когда
наступает
идеальное
время,
ух.
Always
see
eye
to
eye
Всегда
смотрим
друг
другу
в
глаза,
But
we
know
when
it's
the
perfect
time
(we
don't)
Но
мы
знаем,
когда
наступает
идеальное
время
(не
всегда).
Always
see
eye
to
eye
(uh)
Всегда
смотрим
друг
другу
в
глаза
(ух),
But
we
know
when
it's
the
perfect
time,
uh
(time)
Но
мы
знаем,
когда
наступает
идеальное
время,
ух
(время).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Joseph Goldchain, Evan Porter, Chinonso Obinna Amadi, Mahjabeen Baig, John Vassos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.