Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chợt Thấy Em Khóc - Remix
Внезапно Увидел, Как Ты Плачешь - Ремикс
Buổi
sáng
hôm
ấy
thấy
em
chợt
khóc
В
то
утро
я
увидел,
как
ты
вдруг
заплакала
Rồi
vội
vàng
lau
thật
nhanh
nước
mắt
И
быстро-быстро
вытерла
слёзы
Vẫn
biết
ta
đã
sai
khi
gặp
nhau
Я
знаю,
мы
ошиблись,
встретившись
Vì
em
đã
có
người
yêu
Ведь
у
тебя
уже
есть
любимый
Goodbye
I'm
fine
xin
đừng
bận
tâm
Прощай,
я
в
порядке,
прошу,
не
волнуйся
Đừng
buồn
vì
những
gì
ta
đã
có
Не
грусти
из-за
того,
что
у
нас
было
Anh
biết
sẽ
vẫn
quan
tâm
nhiều
lắm
Я
знаю,
что
всё
равно
буду
сильно
переживать
Dù
anh
chẳng
là
ai
Хотя
я
для
тебя
никто
Nghẹn
ngào
giây
phút
ta
chấp
nhận
sống
không
cần
nhau
Ком
в
горле
в
миг,
когда
мы
принимаем
жизнь
друг
без
друга
Chẳng
khác
chi
trái
đất
này
làm
sao
tồn
tại
không
có
mặt
trời
Это
всё
равно
что
Земля
– как
ей
существовать
без
Солнца
Chỉ
biết
lặng
nhìn
em
quay
lưng
bước
đi
lòng
anh
thắt
lại
Могу
лишь
молча
смотреть,
как
ты
уходишь,
спиной
ко
мне,
и
сердце
моё
сжимается
Nghĩ
đến
mình
sẽ
không
gặp
lại
Думая
о
том,
что
мы
больше
не
встретимся
Tình
yêu
đâu
phải
ai
cũng
may
mắn
tìm
được
nhau
В
любви
не
всем
везёт
найти
друг
друга
Chẳng
giống
như
chúng
ta
tìm
được
nhau
rồi
lại
hoang
phí
duyên
trời
Не
так,
как
мы
– нашли
друг
друга,
а
потом
растратили
небесный
дар
Tại
sao
phải
rời
xa
nhau
mãi
mãi
Почему
мы
должны
расстаться
навсегда?
Biết
đến
khi
nào
chúng
ta
Кто
знает,
когда
мы
Nhận
ra
chẳng
thể
quên
được
nhau
Поймём,
что
не
можем
забыть
друг
друга
Em
có
thể
dối
anh
trong
lời
nói
Ты
можешь
лгать
мне
словами
Nhưng
làm
sao
giấu
được
trong
ánh
mắt
Но
как
скрыть
это
во
взгляде?
Tình
yêu
thì
không
có
sai
hoặc
đúng
В
любви
нет
правильного
или
неправильного
Chỉ
cần
trái
tim
rung
động
Важно
лишь,
чтобы
сердце
трепетало
Nghẹn
ngào
giây
phút
ta
chấp
nhận
sống
không
cần
nhau
Ком
в
горле
в
миг,
когда
мы
принимаем
жизнь
друг
без
друга
Chẳng
khác
chi
trái
đất
này
làm
sao
tồn
tại
không
có
mặt
trời
Это
всё
равно
что
Земля
– как
ей
существовать
без
Солнца
Chỉ
biết
lặng
nhìn
em
quay
lưng
bước
đi
lòng
anh
thắt
lại
Могу
лишь
молча
смотреть,
как
ты
уходишь,
спиной
ко
мне,
и
сердце
моё
сжимается
Nghĩ
đến
mình
sẽ
không
gặp
lại
Думая
о
том,
что
мы
больше
не
встретимся
Tình
yêu
đâu
phải
ai
cũng
may
mắn
tìm
được
nhau
В
любви
не
всем
везёт
найти
друг
друга
Chẳng
giống
như
chúng
ta
tìm
được
nhau
rồi
lại
hoang
phí
duyên
trời
Не
так,
как
мы
– нашли
друг
друга,
а
потом
растратили
небесный
дар
Tại
sao
phải
rời
xa
nhau
mãi
mãi
Почему
мы
должны
расстаться
навсегда?
Biết
đến
khi
nào
chúng
ta
Кто
знает,
когда
мы
Nhận
ra
chẳng
thể
quên
được
nhau
Поймём,
что
не
можем
забыть
друг
друга
Nghẹn
ngào
giây
phút
ta
chấp
nhận
sống
không
cần
nhau
Ком
в
горле
в
миг,
когда
мы
принимаем
жизнь
друг
без
друга
Chẳng
khác
chi
trái
đất
này
làm
sao
tồn
tại
không
có
mặt
trời
Это
всё
равно
что
Земля
– как
ей
существовать
без
Солнца
Chỉ
biết
lặng
nhìn
em
quay
lưng
bước
đi
lòng
anh
thắt
lại
Могу
лишь
молча
смотреть,
как
ты
уходишь,
спиной
ко
мне,
и
сердце
моё
сжимается
Nghĩ
đến
mình
sẽ
không
gặp
lại
Думая
о
том,
что
мы
больше
не
встретимся
Tình
yêu
đâu
phải
ai
cũng
may
mắn
tìm
được
nhau
В
любви
не
всем
везёт
найти
друг
друга
Chẳng
giống
như
chúng
ta
tìm
được
nhau
rồi
lại
hoang
phí
duyên
trời
Не
так,
как
мы
– нашли
друг
друга,
а
потом
растратили
небесный
дар
Tại
sao
phải
rời
xa
nhau
mãi
mãi
Почему
мы
должны
расстаться
навсегда?
Biết
đến
khi
nào
chúng
ta
Кто
знает,
когда
мы
Nhận
ra
chẳng
thể
quên
được
nhau
Поймём,
что
не
можем
забыть
друг
друга
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mr. Siro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.