Noo Phước Thịnh - Em Sẽ Hạnh Phúc - перевод текста песни на немецкий

Em Sẽ Hạnh Phúc - Noo Phuoc Thinhперевод на немецкий




Em Sẽ Hạnh Phúc
Du wirst glücklich sein
Người yêu ơi anh biết mình sai nên để cho em rời xa
Liebling, ich weiß, ich habe Fehler gemacht, deshalb habe ich dich gehen lassen
Yêu dấu hôm qua hãy mang em đi thật xa
Die Liebe von gestern, möge sie dich weit weg tragen
anh biết năm tháng dần qua
Obwohl ich weiß, dass die Jahre vergehen werden
Sẽ xóa đi bóng hình em trong trái tim anh
Wird dein Bild in meinem Herzen auslöschen
Rồi em sẽ hạnh phúc thôi
Dann wirst du glücklich sein
Những khó khăn em mang anh biết
Die Schwierigkeiten, die du trägst, kenne ich
rằng mình đã cách xa nhưng anh vẫn nhiều lo lắng
Obwohl wir getrennt sind, mache ich mir immer noch viele Sorgen
Nắm tay nhau qua bao tháng ngày
Hand in Hand gingen wir durch so viele Tage
Để đến hôm nay lạc bước yêu dấu phai tàn
Bis wir uns heute verloren, die Liebe verblasst
Ngày không em, anh như mất lối
Tage ohne dich, ich bin wie orientierungslos
Không em anh như chơi vơi
Ohne dich fühle ich mich haltlos
Không em bên anh không ai kề môi
Ohne dich an meiner Seite ist niemand da, der mir nahe ist
Sẽ bên nhau khi duyên đã lỡ
Wir wären zusammen gewesen, wenn das Schicksal es zugelassen hätte
Trao nhau yêu thương đã vỡ
Tauschten zerbrochene Liebe aus
Chỉ yêu em, anh sẽ chỉ yêu mình em
Nur weil ich dich liebe, werde ich nur dich lieben
Người yêu ơi anh biết mình sai nên để cho em rời xa
Liebling, ich weiß, ich habe Fehler gemacht, deshalb habe ich dich gehen lassen
Yêu dấu hôm qua hãy mang em đi thật xa
Die Liebe von gestern, möge sie dich weit weg tragen
anh biết năm tháng dần qua
Obwohl ich weiß, dass die Jahre vergehen werden
Sẽ xóa đi bóng hình em trong trái tim anh
Wird dein Bild in meinem Herzen auslöschen
Rồi em sẽ hạnh phúc thôi
Dann wirst du glücklich sein
Huh (Nỗi nhớ em mang tên anh thôi
Huh (Die Sehnsucht nach dir trägt nur meinen Namen
Cuộc tình này chỉ dành cho em thôi
Diese Liebe ist nur für dich bestimmt
Ôi sau cơn giờ này em như khuất xa vời)
Oh, nach dem Traum scheinst du jetzt so weit entfernt)
Huh hoh (Lắng nghe tiếng nói với nhớ thương nồng nàn nụ hôn trao giờ này
Huh hoh (Höre die Stimme mit Sehnsucht und den leidenschaftlichen Kuss, den wir austauschten, aber jetzt
Sao tình ta vội xa quá)
Warum ist unsere Liebe so schnell vergangen?)
Huh (Dẫu biết vẫn nhớ những dấu vết nên thơ giờ đây sao hai ta)
Huh (Obwohl ich weiß, erinnere ich mich noch an die poetischen Spuren, aber warum sind wir beide jetzt)
Hah (Nhìn nhau sao quá hững hờ ôi sao cơn những phút ấy năm xưa)
Hah (Sehen uns so gleichgültig an? Oh, wie im Traum, diese Momente von damals)
Heh (Vì tình yêu anh trao em giờ đây đã xa lìa hạnh phúc)
Heh (Weil die Liebe, die ich dir gab, jetzt vom Glück getrennt ist)
Những khó khăn em mang anh biết
Die Schwierigkeiten, die du trägst, kenne ich
rằng mình đã cách xa nhưng anh vẫn nhiều lo lắng
Obwohl wir getrennt sind, mache ich mir immer noch viele Sorgen
Nắm tay nhau qua bao tháng ngày
Hand in Hand gingen wir durch so viele Tage
Để đến hôm nay lạc bước yêu dấu phai tàn
Bis wir uns heute verloren, die Liebe verblasst
Ngày không em, anh như mất lối
Tage ohne dich, ich bin wie orientierungslos
Không em anh như chơi vơi
Ohne dich fühle ich mich haltlos
Không em bên anh không ai kề môi
Ohne dich an meiner Seite ist niemand da, der mir nahe ist
Sẽ bên nhau khi duyên đã lỡ
Wir wären zusammen gewesen, wenn das Schicksal es zugelassen hätte
Trao nhau yêu thương đã vỡ
Tauschten zerbrochene Liebe aus
Chỉ yêu em, anh sẽ chỉ yêu mình em
Nur weil ich dich liebe, werde ich nur dich lieben
Người yêu ơi anh biết mình sai nên để cho em rời xa
Liebling, ich weiß, ich habe Fehler gemacht, deshalb habe ich dich gehen lassen
Yêu dấu hôm qua hãy mang em đi thật xa
Die Liebe von gestern, möge sie dich weit weg tragen
anh biết năm tháng dần qua
Obwohl ich weiß, dass die Jahre vergehen werden
Sẽ xóa đi bóng hình em trong trái tim anh
Wird dein Bild in meinem Herzen auslöschen
Rồi em sẽ hạnh phúc thôi
Dann wirst du glücklich sein
Người yêu ơi anh biết mình sai nên để cho em rời xa
Liebling, ich weiß, ich habe Fehler gemacht, deshalb habe ich dich gehen lassen
Yêu dấu hôm qua hãy mang em đi thật xa
Die Liebe von gestern, möge sie dich weit weg tragen
anh biết năm tháng dần qua
Obwohl ich weiß, dass die Jahre vergehen werden
Sẽ xóa đi bóng hình em trong trái tim anh
Wird dein Bild in meinem Herzen auslöschen
Rồi em sẽ hạnh phúc thôi
Dann wirst du glücklich sein
sẽ người thay thế anh trong giấc
Und es wird jemand geben, der mich in deinen Träumen ersetzt





Авторы: Duy Pham Hoang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.