Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hanh Phuc Xuan Ngoi
Glückliches strahlendes Frühjahr
Mùa
xuân
khát
khao
lòng
người
Der
Frühling
sehnt
sich
in
den
Herzen
der
Menschen
Mang
đến
bao
nhiêu
niềm
vui
Bringt
so
viel
Freude
mit
sich
Mùa
xuân
nắm
tay
trẻ
thơ
Der
Frühling
hält
die
Hände
der
Kinder
Tô
vẽ
thêm
bao
sắc
màu
Malt
noch
mehr
Farben
hinzu
Đồng
xanh
đất
nâu
mùa
vàng
Grüne
Felder,
braune
Erde,
goldene
Ernte
Chim
hót
vang
trên
cành
tre
Vögel
singen
laut
auf
den
Bambusästen
Vườn
xinh
thắm
tươi
sắc
hoa
Der
Garten
leuchtet
in
frischen
Blütenfarben
Xuân
thướt
tha
trong
tia
nắng
ngời
Der
Frühling
schwebt
in
strahlenden
Sonnenstrahlen
Mùa
xuân
đến,
tết
đến,
rộn
ràng
bao
câu
ca
Der
Frühling
kommt,
das
Fest
kommt,
fröhliche
Lieder
erklingen
Nhà
nhà
đón
pháo
hoa
giao
thừa
Jedes
Haus
begrüßt
das
Neujahrsfeuerwerk
Cỏ
cây
cất
tiếng
hát
mừng
nàng
xuân
qua
đây
Gras
und
Bänder
singen,
um
den
Frühling
zu
feiern
Nhành
mai
đánh
thức
bao
mầm
non
Der
Mai-Zweig
weckt
zahlreiche
junge
Triebe
Và
đâu
đây
gió
khẽ
hôn
nhẹ
lên
tóc
mây
Und
hier
streichelt
der
Wind
sanft
die
Locken
der
Wolken
Hạt
mưa
bay
đùa
vui
cùng
ánh
nắng
chan
hòa
Regentropfen
spielen
mit
dem
warmen
Sonnenlicht
Tràn
ngập
bao
sức
sống
lan
nhẹ
đi
khắp
nơi
Lebenskraft
erfüllt
die
Luft
und
verbreitet
sich
überall
Khắp
đất
trời
vang
tiếng
nói
cười
hạnh
phúc
xuân
ngời
Die
ganze
Welt
hallt
von
Glück
und
Lachen
wider
– ein
strahlender
Frühling
Mùa
xuân
khát
khao
lòng
người
Der
Frühling
sehnt
sich
in
den
Herzen
der
Menschen
Mang
đến
bao
nhiêu
niềm
vui
Bringt
so
viel
Freude
mit
sich
Mùa
xuân
nắm
tay
trẻ
thơ
Der
Frühling
hält
die
Hände
der
Kinder
Tô
vẽ
thêm
bao
sắc
màu
Malt
noch
mehr
Farben
hinzu
Đồng
xanh
đất
nâu
mùa
vàng
Grüne
Felder,
braune
Erde,
goldene
Ernte
Chim
hót
vang
trên
cành
tre
Vögel
singen
laut
auf
den
Bambusästen
Vườn
xinh
thắm
tươi
sắc
hoa
Der
Garten
leuchtet
in
frischen
Blütenfarben
Xuân
thướt
tha
trong
tia
nắng
ngời
Der
Frühling
schwebt
in
strahlenden
Sonnenstrahlen
Mùa
xuân
đến,
tết
đến,
rộn
ràng
bao
câu
ca
Der
Frühling
kommt,
das
Fest
kommt,
fröhliche
Lieder
erklingen
Nhà
nhà
đón
pháo
hoa
giao
thừa
Jedes
Haus
begrüßt
das
Neujahrsfeuerwerk
Cỏ
cây
cất
tiếng
hát
mừng
nàng
xuân
qua
đây
Gras
und
Bänder
singen,
um
den
Frühling
zu
feiern
Nhành
mai
đánh
thức
bao
mầm
non
Der
Mai-Zweig
weckt
zahlreiche
junge
Triebe
Và
đâu
đây
gió
khẽ
hôn
nhẹ
lên
tóc
mây
Und
hier
streichelt
der
Wind
sanft
die
Locken
der
Wolken
Hạt
mưa
bay
đùa
vui
cùng
ánh
nắng
chan
hòa
Regentropfen
spielen
mit
dem
warmen
Sonnenlicht
Tràn
ngập
bao
sức
sống
lan
nhẹ
đi
khắp
nơi
Lebenskraft
erfüllt
die
Luft
und
verbreitet
sich
überall
Khắp
đất
trời
vang
tiếng
nói
cười
hạnh
phúc
xuân
ngời
Die
ganze
Welt
hallt
von
Glück
und
Lachen
wider
– ein
strahlender
Frühling
Mùa
xuân
đến,
tết
đến,
rộn
ràng
bao
câu
ca
Der
Frühling
kommt,
das
Fest
kommt,
fröhliche
Lieder
erklingen
Nhà
nhà
đón
pháo
hoa
giao
thừa
Jedes
Haus
begrüßt
das
Neujahrsfeuerwerk
Cỏ
cây
cất
tiếng
hát
mừng
nàng
xuân
qua
đây
Gras
und
Bänder
singen,
um
den
Frühling
zu
feiern
Nhành
mai
đánh
thức
bao
mầm
non
Der
Mai-Zweig
weckt
zahlreiche
junge
Triebe
Và
đâu
đây
gió
khẽ
hôn
nhẹ
lên
tóc
mây
Und
hier
streichelt
der
Wind
sanft
die
Locken
der
Wolken
Hạt
mưa
bay
đùa
vui
cùng
ánh
nắng
chan
hòa
Regentropfen
spielen
mit
dem
warmen
Sonnenlicht
Tràn
ngập
bao
sức
sống
lan
nhẹ
đi
khắp
nơi
Lebenskraft
erfüllt
die
Luft
und
verbreitet
sich
überall
Khắp
đất
trời
vang
tiếng
nói
cười
hạnh
phúc
xuân
ngời
Die
ganze
Welt
hallt
von
Glück
und
Lachen
wider
– ein
strahlender
Frühling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chungnguyen Van
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.