Noo Phước Thịnh - Không Hối Tiếc (Get Away From Me) - перевод текста песни на немецкий

Không Hối Tiếc (Get Away From Me) - Noo Phuoc Thinhперевод на немецкий




Không Hối Tiếc (Get Away From Me)
Kein Bedauern (Geh weg von mir)
Một mình trong đêm vắng
Allein in der leeren Nacht
Tìm lại bao nhiêu tháng năm nay đã xa
Suche ich nach den vielen Monaten und Jahren, die nun fern sind
Giờ người đã đi mãi
Jetzt bist du für immer gegangen
Làm lòng anh tái em hay chăng?
Lässt mein Herz erstarren, weißt du das?
người đã đánh mất
Weil du es verloren hast
Thì còn trông mong vấn vương thêm làm chi
Warum dann noch hoffen oder wehmütig sein?
tình mình đã hết
Weil unsere Liebe vorbei ist
Đành vùi chôn vãng yêu thương đậm sâu
Muss ich die tief geliebte Vergangenheit begraben
Tìm đâu nữa những phút giây ta nhau bao nồng say
Wo finde ich noch die Momente, die wir so leidenschaftlich zusammen hatten?
Người nào hay trong đêm thâu nay chỉ mỗi anh đơn
Wer weiß, dass heute tief in der Nacht nur ich allein bin?
Tìm đâu nữa những dấu yêu ta đã trao phai tàn mau
Wo finde ich noch die Zeichen der Liebe, die wir austauschten und die so schnell verblassten?
Thì hãy xem như một giấc đã qua
Betrachte es einfach als einen vergangenen Traum.
Một mình trong đêm vắng
Allein in der leeren Nacht
Tìm lại bao nhiêu tháng năm nay đã xa
Suche ich nach den vielen Monaten und Jahren, die nun fern sind
Giờ người đã đi mãi
Jetzt bist du für immer gegangen
Làm lòng anh tái em hay chăng?
Lässt mein Herz erstarren, weißt du das?
người đã đánh mất
Weil du es verloren hast
Thì còn trông mong vấn vương thêm làm chi
Warum dann noch hoffen oder wehmütig sein?
tình mình đã hết
Weil unsere Liebe vorbei ist
Đành vùi chôn vãng yêu thương đậm sâu
Muss ich die tief geliebte Vergangenheit begraben
Tìm đâu nữa những phút giây ta nhau bao nồng say
Wo finde ich noch die Momente, die wir so leidenschaftlich zusammen hatten?
Người nào hay trong đêm thâu nay chỉ mỗi anh đơn
Wer weiß, dass heute tief in der Nacht nur ich allein bin?
Tìm đâu nữa những dấu yêu ta đã trao phai tàn mau
Wo finde ich noch die Zeichen der Liebe, die wir austauschten und die so schnell verblassten?
Thì hãy xem như một giấc đã qua
Betrachte es einfach als einen vergangenen Traum.
Tìm đâu nữa những phút giây ta nhau bao nồng say
Wo finde ich noch die Momente, die wir so leidenschaftlich zusammen hatten?
Người nào hay trong đêm thâu nay chỉ mỗi anh đơn
Wer weiß, dass heute tief in der Nacht nur ich allein bin?
Tìm đâu nữa những dấu yêu ta đã trao phai tàn mau
Wo finde ich noch die Zeichen der Liebe, die wir austauschten und die so schnell verblassten?
Thì hãy xem như một giấc đã qua
Betrachte es einfach als einen vergangenen Traum.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.