Noo Phước Thịnh - Mất Em (Because I'm Stupid) - перевод текста песни на немецкий

Mất Em (Because I'm Stupid) - Noo Phuoc Thinhперевод на немецкий




Mất Em (Because I'm Stupid)
Dich verlieren (Because I'm Stupid)
Một phút bối rối, trống vắng, vỡ nát trong anh,
Ein Moment der Verwirrung, Leere, zerbrochen in mir,
Thoáng qua bao nhiêu mộng đã vụt mất.
So viele Träume sind plötzlich verschwunden.
Thấy ai kia đang bên cạnh em đi ngoài phố,
Ich sehe jemanden, der jetzt neben dir die Straße entlanggeht,
Nắm tay nhau, môi em cười tươi trong hạnh phúc.
Hände haltend, dein Lächeln strahlt im Glück.
Ngày tháng cứ thế mãi giấu tiếng nói yêu em
Die Zeit versteckte immer mein Geständnis, dich zu lieben,
Để hôm nay anh phải đau thêm người hỡi.
Darum muss ich heute mehr leiden, oh Geliebte.
Nhớ mong em yêu em từ lâu em nào biết
Ich vermisse dich, liebe dich schon lange, doch du weißt es nicht,
Trách cho anh yêu nhưng lại không nói nên lời.
Vorwurf an mich, denn ich blieb stumm, obwohl ich liebe.
Đêm hay ngày cũng nhớ em,
Nacht und Tag denke ich an dich,
Thời gian qua từng ngày đợi mong tin em,
Jeden Tag wartete ich auf ein Zeichen von dir,
Tại sao anh, lặng im, chỉ biết yêu trong lòng,
Warum schwieg ich, liebte nur still im Herzen,
Giọt lệ anh theo em bước ra đi... Hơơ
Meine Tränen folgen deinen Schritten... Ohhh
Nếu khi xưa anh không bận tâm bao lời nói,
Hätte ich damals nicht auf Worte geachtet,
Nếu khi xưa anh không lặng thinh trong niềm nhớ,
Hätte ich nicht geschwiegen in meiner Sehnsucht,
Nếu khi xưa anh không bạn thân, để nói yêu em,
Hätte ich nicht nur ein Freund sein, dir meine Liebe gestehen,
Thì hôm nay I won't crying for u,
Dann würde ich heute nicht weinen um dich,
Thì hôm nay I won't missing for u,
Dann würde ich heute nicht vermissen dich,
Baby I love u I waiting for u
Baby, ich liebe dich, ich warte auf dich
Cứ thế cứ mãi giấu tiếng nói yêu em
Immer wieder versteckte ich mein Liebesgeständnis,
Để hôm nay anh phải đau thêm người hỡi,
Darum muss ich heute mehr leiden, oh Geliebte,
Nhớ mong em yêu em từ lâu em nào biết,
Ich vermisse dich, liebe dich schon lange, doch du weißt es nicht,
Trách cho anh yêu nhưng lại không nói nên lời.
Vorwurf an mich, denn ich blieb stumm, obwohl ich liebe.
Đêm hay ngày cũng nhớ em,
Nacht und Tag denke ich an dich,
Thời gian qua từng ngày đợi mong tin em,
Jeden Tag wartete ich auf ein Zeichen von dir,
Tại sao anh, lặng im, chỉ biết yêu trong lòng,
Warum schwieg ich, liebte nur still im Herzen,
Giọt lệ anh theo em bước ra đi... Hơơ
Meine Tränen folgen deinen Schritten... Ohhh
Nếu khi xưa anh không bận tâm bao lời nói,
Hätte ich damals nicht auf Worte geachtet,
Nếu khi xưa anh không lặng thinh trong niềm nhớ
Hätte ich nicht geschwiegen in meiner Sehnsucht,
nếu khi xưa anh không bạn thân, để nói yêu em
Hätte ich nicht nur ein Freund sein, dir meine Liebe gestehen,
Thì hôm nay I won't crying for u,
Dann würde ich heute nicht weinen um dich,
Thì hôm nay I won't missing for u
Dann würde ich heute nicht vermissen dich,
Baby I love u and waiting for u
Baby, ich liebe dich und warte auf dich
Bye bye never say good bye
Bye bye, nie sagen wir Goodbye,
em mãi mãi không về đây với anh, I need u
Auch wenn du nie zu mir zurückkehrst, I need you,
Qua bao nhiêu ngày anh vẫn mãi mong em,
So viele Tage hoffte ich noch immer auf dich,
Đợi chờ em, em yêu, chờ em mãi ...
Warte auf dich, meine Liebe, warte ewig...
Nếu khi xưa anh không bận tâm bao lời nói,
Hätte ich damals nicht auf Worte geachtet,
Nếu khi xưa anh không lặng thinh trong niềm nhớ
Hätte ich nicht geschwiegen in meiner Sehnsucht,
nếu khi xưa anh không bạn thân, để nói yêu em
Hätte ich nicht nur ein Freund sein, dir meine Liebe gestehen,
Thì hôm nay I won't crying for u,
Dann würde ich heute nicht weinen um dich,
Thì hôm nay I won't missing for u
Dann würde ich heute nicht vermissen dich,
Baby I love u and waiting for u
Baby, ich liebe dich und warte auf dich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.