Noo Phước Thịnh - Như Một Thói Quen - Remix - перевод текста песни на русский

Như Một Thói Quen - Remix - Noo Phuoc Thinhперевод на русский




Như Một Thói Quen - Remix
Как Привычка - Ремикс
Từ khi mưa rơi cuối con đường nhẹ qua
С тех пор как дождь легко прошел в конце дороги,
Nơi bàn tay anh vẫn ôm chặt kỉ niệm bên em
Где моя рука всё ещё крепко держит воспоминания рядом с тобой.
Lạnh bờ vai nhớ những yêu thương ta đã trao đến nhau
Холодно плечам, вспоминаю ту любовь, что мы дарили друг другу.
Ngày bên em như mới hôm qua thôi
День рядом с тобой кажется лишь вчерашним,
Sao giờ đây nơi ấy đâu còn một người yêu anh
Почему теперь там больше нет той, кто любит меня?
đâu anh cứ mong chờ, một thói quen, anh luôn vẫn nhớ
Но почему я всё жду, привычка, я всё ещё помню.
Về nơi chốn, nơi không còn em đi
О том месте, где больше нет тебя,
Đi bên cạnh anh, ngang qua bao nhiêu ngày yêu dấu
Идущей рядом со мной, сквозь столько драгоценных дней.
Phải chăng mưa đã mang giấu đi từng ngày mình bên nhau
Неужели дождь унёс и спрятал те дни, когда мы были вместе?
sao em không còn bên anh nữa?
Почему ты больше не рядом со мной?
anh vẫn, như bao ngày xưa, mong em khi trời mưa
А я всё так же, как в былые дни, скучаю по тебе, когда идёт дождь,
Giống như khi đôi ta còn quen nhau
Как тогда, когда мы были вместе.
Một thói quen đã hằn sâu trong trái tim anh rồi
Привычка, что глубоко въелась в моё сердце.
Từng đêm khi mưa vẫn rớt bên hiên
Каждую ночь, когда дождь всё стучит под навесом.
Như ngày xưa anh thường hát những câu ca rất êm đềm
Как раньше я часто пел нежные песни,
Trao tặng em bao lời hát những yêu thương rất đong đầy từ con tim
Даря тебе строки песен, полную любви от всего сердца.
Phải chi thời gian lắng yên để mình vẫn còn mãi đây
Если бы только время замерло, чтобы мы навсегда остались здесь,
Để anh được yêu từng giây phút bên em
Чтобы я мог любить каждую секунду рядом с тобой.
Nhưng thời gian mang hạnh phúc đã đi xa, rất xa rồi
Но время унесло счастье далеко, очень далеко.
Nơi này mình anh ngồi hát những câu ca đã trao một người anh yêu
Здесь я один сижу и пою песни, что дарил той, кого люблю.
Giờ khi từng ngày vẫn trôi, chỉ nỗi buồn nữa thôi
Теперь, когда дни проходят, осталась лишь грусть.
Còn đây một thói quen như khi được yêu
Осталась привычка, как в те времена любви.
Về nơi chốn, nơi không còn em đi
О том месте, где больше нет тебя,
Đi bên cạnh anh, ngang qua bao nhiêu ngày yêu dấu
Идущей рядом со мной, сквозь столько драгоценных дней.
Phải chăng mưa đã mang giấu đi từng ngày mình bên nhau
Неужели дождь унёс и спрятал те дни, когда мы были вместе?
sao em không còn bên anh nữa?
Почему ты больше не рядом со мной?
anh vẫn, như bao ngày xưa, mong em khi trời mưa
А я всё так же, как в былые дни, скучаю по тебе, когда идёт дождь,
Giống như khi đôi ta còn quen nhau
Как тогда, когда мы были вместе.
Một thói quen đã hằn sâu trong trái tim anh rồi
Привычка, что глубоко въелась в моё сердце.
Từng đêm khi mưa vẫn rớt bên hiên
Каждую ночь, когда дождь всё стучит под навесом.
Như ngày xưa anh thường hát những câu ca rất êm đềm
Как раньше я часто пел нежные песни,
Trao tặng em bao lời hát những yêu thương rất đong đầy từ con tim
Даря тебе строки песен, полную любви от всего сердца.
Phải chi thời gian lắng yên để mình vẫn còn mãi đây
Если бы только время замерло, чтобы мы навсегда остались здесь,
Để anh được yêu từng giây phút bên em
Чтобы я мог любить каждую секунду рядом с тобой.
Nhưng thời gian mang hạnh phúc đã đi xa, rất xa rồi
Но время унесло счастье далеко, очень далеко.
Nơi này mình anh ngồi hát những câu ca đã trao một người anh yêu
Здесь я один сижу и пою песни, что дарил той, кого люблю.
Giờ khi từng ngày vẫn trôi, chỉ nỗi buồn nữa thôi
Теперь, когда дни проходят, осталась лишь грусть.
Còn đây một thói quen như khi được yêu
Осталась привычка, как в те времена любви.
Như ngày xưa anh thường hát những câu ca rất êm đềm
Как раньше я часто пел нежные песни,
Trao tặng em bao lời hát những yêu thương rất đong đầy từ con tim
Даря тебе строки песен, полную любви от всего сердца.
Phải chi thời gian lắng yên để mình vẫn còn mãi đây
Если бы только время замерло, чтобы мы навсегда остались здесь,
Để anh được yêu từng giây phút bên em
Чтобы я мог любить каждую секунду рядом с тобой.
Nhưng thời gian mang hạnh phúc đã đi xa, rất xa rồi
Но время унесло счастье далеко, очень далеко.
Nơi này mình anh ngồi hát những câu ca đã trao một người anh yêu
Здесь я один сижу и пою песни, что дарил той, кого люблю.
Giờ khi từng ngày vẫn trôi, chỉ nỗi buồn nữa thôi
Теперь, когда дни проходят, осталась лишь грусть.
Còn đây một thói quen như khi được yêu
Осталась привычка, как в те времена любви.





Авторы: Bao Thach


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.