Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Phút Giây Gần Kề
Nahe Momente
Mưa
vội
ngăn
người
qua,
mưa
nhẹ
vươn
bờ
mi
thật
xa
Eiliger
Regen
hält
Passanten
auf,
sanfter
Regen
berührt
deine
fernen
Wimpern
Mưa
chợt
giăng
hồn
ai,
trôi
xuôi
theo
bóng
ai
thật
hiền
Plötzlich
umhüllt
der
Regen
deine
Seele,
treibt
mit
deinem
sanften
Schatten
dahin
Nơi
kia
một
mình
em
bước
nhanh
Dort
drüben
gehst
du
allein,
eilig
Anh
chạy
theo
người
dưới
mưa
chiều
Ich
laufe
dir
im
Abendregen
nach
Trong
tim
rộn
vang
khúc
ca
nào
In
meinem
Herzen
erklingt
ein
Lied
Trao
tặng
em
ghi
nhớ
phút
ban
đầu
Dir
geschenkt,
zur
Erinnerung
an
den
ersten
Augenblick
Mong
sao
cơn
mưa
kia
cứ
rơi
thật
dài
Ich
wünsche,
dieser
Regen
würde
ewig
fallen
Ngăn
bước
chân
em
cho
mình
được
mãi
gần
nhau
Hält
deine
Schritte
auf,
damit
wir
für
immer
zusammen
sein
können
Phút
giây
gần
kề
Nahe
Momente
Phút
giây
gần
kề
Nahe
Momente
Phút
giây
anh
bên
người
Momente,
in
denen
ich
bei
dir
bin
Phút
giây
gần
kề
Nahe
Momente
Phút
giây
gần
kề
Nahe
Momente
Người
ơi!
Người
có
nghe
Liebste!
Hörst
du?
Mưa
như
đang
hát
Der
Regen
singt
gleichsam
Yêu
thương
như
dâng
lên
trong
mắt
Liebe
steigt
in
deinen
Augen
auf
Tim
run
lên
nói
bao
lời
Mein
Herz
erzittert,
sagt
so
viele
Worte
Nói
bao
lời
Sagt
so
viele
Worte
Như
thấm
tan
vào
mưa
Als
lösten
sie
sich
im
Regen
auf
Xem
kìa
mưa
còn
rơi
Sieh
nur,
der
Regen
fällt
noch
Xem
kìa
em
đường
đi
còn
xa
Sieh
nur,
dein
Weg
ist
noch
weit
Anh
sẽ
theo
bước
em
Ich
werde
deinen
Schritten
folgen
Đưa
em
qua
con
phố
ướt
mưa
chiều
Begleite
dich
durch
die
nasse
Straße
im
Abendregen
Mong
em
một
lần
hãy
lắng
nghe
Ich
wünsche,
du
würdest
einmal
zuhören
Bao
lời
anh
vẫn
chất
chứa
trong
lòng
All
die
Worte,
die
ich
noch
im
Herzen
trage
Cho
anh
yêu
phố
quen
thật
nhiều
Du
lässt
mich
die
vertraute
Straße
so
sehr
lieben
Mưa
ngẩn
ngơ
những
lúc
em
qua
Der
Regen
ist
verzückt,
wenn
du
vorbeikommst
Mong
sao
cơn
mưa
kia
cứ
rơi
thật
dài
Ich
wünsche,
dieser
Regen
würde
ewig
fallen
Ngăn
bước
chân
em
cho
mình
được
bên
nhau
hôm
nay
và
mãi
mãi
Hält
deine
Schritte
auf,
damit
wir
heute
und
für
immer
zusammen
sein
können
Phút
giây
gần
kề
Nahe
Momente
Phút
giây
gần
kề
Nahe
Momente
Phút
giây
anh
bên
người
Momente,
in
denen
ich
bei
dir
bin
Phút
giây
gần
kề
Nahe
Momente
Phút
giây
gần
kề
Nahe
Momente
Người
ơi!
Người
có
nghe
Liebste!
Hörst
du?
Mưa
như
đang
hát
Der
Regen
singt
gleichsam
Yêu
thương
như
dâng
lên
trong
mắt
Liebe
steigt
in
deinen
Augen
auf
Tim
run
lên
nói
bao
lời
Mein
Herz
erzittert,
sagt
so
viele
Worte
Nói
bao
lời
Sagt
so
viele
Worte
Ta
bên
nhau
người
nhé
Lass
uns
zusammen
sein,
Liebste
Và
mưa
để
anh
gặp
em
Und
der
Regen
ließ
mich
dich
treffen
Hát
tiếng
yêu
thương
anh
chờ
mãi
Singt
die
Worte
der
Liebe,
auf
die
ich
immer
gewartet
habe
Mưa
biết
anh
mong
đến
bên
em
(mong
đến
bên
em)
Der
Regen
weiß,
ich
sehne
mich
danach,
bei
dir
zu
sein
(sehne
mich
danach,
bei
dir
zu
sein)
Và
em
hãy
tin
tình
anh
Und
bitte
glaube
an
meine
Liebe
Vẫn
trao
em
dẫu
năm
tháng
trôi
và
thời
gian
kia
dù
qua
anh
vẫn
thế
Ich
gebe
sie
dir
immer,
auch
wenn
Jahre
vergehen
und
die
Zeit
vergeht,
ich
bleibe
derselbe
Đừng
vội
đi
nhanh
người
nhé
Geh
nicht
so
schnell,
Liebste
Đừng
để
ta
xa
rời
Lass
uns
nicht
getrennt
sein
Đừng
vội
đi
nhanh
người
nhé
Geh
nicht
so
schnell,
Liebste
Bên
anh
mãi
thôi
Bleib
für
immer
bei
mir
Phút
giây
gần
kề
Nahe
Momente
Phút
giây
gần
kề
Nahe
Momente
Phút
giây
anh
bên
người
Momente,
in
denen
ich
bei
dir
bin
Phút
giây
gần
kề
Nahe
Momente
Phút
giây
gần
kề
Nahe
Momente
Người
ơi!
Người
có
nghe
Liebste!
Hörst
du?
Mưa
như
đang
hát
Der
Regen
singt
gleichsam
Yêu
thương
như
dâng
lên
trong
mắt
Liebe
steigt
in
deinen
Augen
auf
Tim
run
lên
nói
bao
lời
Mein
Herz
erzittert,
sagt
so
viele
Worte
Nói
bao
lời
Sagt
so
viele
Worte
Ta
bên
nhau
người
nhé
Lass
uns
zusammen
sein,
Liebste
Phút
giây
gần
kề
Nahe
Momente
Phút
giây
gần
kề
Nahe
Momente
Phút
giây
anh
bên
người
Momente,
in
denen
ich
bei
dir
bin
Phút
giây
gần
kề
Nahe
Momente
Phút
giây
gần
kề
Nahe
Momente
Người
ơi!
Người
có
nghe
Liebste!
Hörst
du?
Mưa
như
đang
hát
Der
Regen
singt
gleichsam
Yêu
thương
như
dâng
lên
trong
mắt
Liebe
steigt
in
deinen
Augen
auf
Tim
run
lên
nói
bao
lời
Mein
Herz
erzittert,
sagt
so
viele
Worte
Nói
bao
lời
Sagt
so
viele
Worte
Ta
bên
nhau
người
nhé
Lass
uns
zusammen
sein,
Liebste
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Châu đăng Khoa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.