Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qua Cầu Rằng Rí - Remix
Über die Rằng Rí Brücke - Remix
Cô
em
má
lúm
đồng
tiền
Mädchen
mit
den
Grübchen
Hỏi
rằng
em
đã
mấy
cái
xuân
xanh
Ich
frage
dich,
wie
viele
Frühlinge
hast
du
schon
gesehen?
Như
anh
đây
rất
dáng
giai
hàng
Wie
ich
hier,
ein
stattlicher
Kerl
Cô
em
nào
thích
thì
tới,
thì
tới
đây
chờ
Wenn
du
mich
magst,
Mädchen,
komm
her,
komm
hierher
und
warte
Yêu
nhau
cởi
áo
ối
à
cho
nhau
Wir
lieben
uns,
ziehen
unsere
Hemden
füreinander
aus
Yêu
nhau
cởi
áo
ối
à
cho
nhau
Wir
lieben
uns,
ziehen
unsere
Hemden
füreinander
aus
Về
nhà,
dối
rằng
cha
dối
mẹ
Zuhause
lügen
wir
Vater
und
Mutter
an
Hơ
hờ
hơ
hớ
hơ
Ho
ho
ho
ho
ho
Rằng
a
ối
a
qua
cầu
Ach
ja,
über
die
Brücke
Rằng
a
ối
a
qua
cầu
Ach
ja,
über
die
Brücke
Tình
tình
tình
gió
bay
Liebe,
Liebe,
Liebe,
der
Wind
weht
Tình
tình
tình
gió
bay
Liebe,
Liebe,
Liebe,
der
Wind
weht
Tình
tình
tình
gió
bay
Liebe,
Liebe,
Liebe,
der
Wind
weht
Bà
rằng
bà
rí
Bà
rằng
bà
rí
Ới
rằng
bà
đi
Hey,
sagt
sie,
sie
geht
Ới
đi
là
đâu
Hey,
wohin
geht
sie?
Bà
rằng
bà
rí
Bà
rằng
bà
rí
Ới
rằng
bà
đi
Hey,
sagt
sie,
sie
geht
Ới
đi
là
đâu
Hey,
wohin
geht
sie?
Bà
đi
khắp
chốn
Sie
geht
überall
hin
Nối
dây
tơ
hồng
Knüpft
das
Band
der
Liebe
Cái
duyên
ông
chồng
Das
Los
des
Ehemanns
Làm
khổ
cái
đời
tôi
Macht
mein
Leben
schwer
Ấy
bà
rí
ơi
Hey
Bà
Rí,
oh
Bà
rằng
bà
rí
ơi
Bà
rằng
bà
rí,
oh
Vợ
gì
mà
vợ
bé
(chả
bé)
Was
für
eine
Frau,
so
klein
(gar
nicht
klein)
Bé
tẹo
tèo
teo
(bé
thế
cơ
đấy)
Winzig
klein
(so
klein
ist
sie)
Chân
đi
còng
queo
Ihre
Beine
sind
krumm
Lúc
đi
phải
cõng
Beim
Gehen
muss
man
sie
tragen
Lúc
khóc
phải
bồng
Wenn
sie
weint,
muss
man
sie
wiegen
Cái
phận
làm
chồng
Das
Los,
Ehemann
zu
sein
Làm
khổ
cái
đời
tôi
Macht
mein
Leben
schwer
Hỡi
bà
rí
ơi
Oh
Bà
Rí,
oh
Bà
rằng
bà
rí
ơi
Bà
rằng
bà
rí,
oh
Chồng
gì
mà
chồng
ngáy
(ơ
thì
ngáy
lúc
nào?)
Was
für
ein
Mann,
der
schnarcht
(äh,
wann
schnarche
ich
denn?)
Ngáy
ọ
ò
o
(ui
giời)
Schnarcht
chrr
pühh
chrr
(ui
je)
Đêm
thì
nằm
co
Nachts
liegt
er
zusammengerollt
Làm
ăn
lười
biếng
(làm
gì
có
lười
biếng)
Ist
arbeitsscheu
(was
heißt
hier
arbeitsscheu?)
Chẳng
lo
học
hành
Kümmert
sich
nicht
ums
Lernen
Cái
duyên
ông
chồng
Das
Los
des
Ehemanns
Làm
khổ
cái
đời
tôi
Macht
mein
Leben
schwer
Hỡi
bà
rí
ơi
(thôi
chết
tôi
rồi)
Oh
Bà
Rí,
oh
(ach
du
meine
Güte)
Bà
rằng
bà
rí
ơi
(ôi
thôi
chết
tôi
rồi)
Bà
rằng
bà
rí,
oh
(Oh,
ach
du
meine
Güte)
Ôi
thôi
chết
tôi
rồi
Oh,
ach
du
meine
Güte
Bà
rằng
bà
rí
Bà
rằng
bà
rí
Vợ
gì
mà
vợ
bé
Was
für
eine
Frau,
so
klein
Bà
rằng
bà
rí
Bà
rằng
bà
rí
Vợ
gì
mà
vợ
bé
Was
für
eine
Frau,
so
klein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dan Ca Bac Bo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.