Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qua Cầu Rằng Rí - Remix
Мост Ранг Ри - Ремикс
Cô
em
má
lúm
đồng
tiền
Эй
ты,
красавица
с
ямочками
на
щеках,
Hỏi
rằng
em
đã
mấy
cái
xuân
xanh
Скажи-ка,
сколько
вёсен
тебе
уж
прошло?
Như
anh
đây
rất
dáng
giai
hàng
А
я
парень
видный,
хоть
куда,
Cô
em
nào
thích
thì
tới,
thì
tới
đây
chờ
Если
нравлюсь
тебе,
подходи,
подходи,
я
жду.
Yêu
nhau
cởi
áo
ối
à
cho
nhau
Любишь
– скинь
рубашку,
ой,
да
для
меня,
Yêu
nhau
cởi
áo
ối
à
cho
nhau
Любишь
– скинь
рубашку,
ой,
да
для
меня.
Về
nhà,
dối
rằng
cha
dối
mẹ
А
вернёшься
домой
– обмани
отца,
обмани
и
мать,
Hơ
hờ
hơ
hớ
hơ
Хо
хо
хо
хо
хо.
Rằng
a
ối
a
qua
cầu
Ой,
да
через
мост,
Rằng
a
ối
a
qua
cầu
Ой,
да
через
мост,
Tình
tình
tình
gió
bay
Любовь,
любовь,
любовь,
ветер
унёс,
Tình
tình
tình
gió
bay
Любовь,
любовь,
любовь,
ветер
унёс.
Tình
tình
tình
gió
bay
Любовь,
любовь,
любовь,
ветер
унёс.
Bà
rằng
bà
rí
Госпожа
ты
Ри,
Ới
rằng
bà
đi
Ой,
куда
ж
ты
идёшь?
Ới
đi
là
đâu
Ой,
куда
ж
твой
путь?
Bà
rằng
bà
rí
Госпожа
ты
Ри,
Ới
rằng
bà
đi
Ой,
куда
ж
ты
идёшь?
Ới
đi
là
đâu
Ой,
куда
ж
твой
путь?
Bà
đi
khắp
chốn
Ходит
она
повсюду,
Nối
dây
tơ
hồng
Связывая
красные
нити
судьбы.
Cái
duyên
ông
chồng
Судьба
с
мужем
моим,
Làm
khổ
cái
đời
tôi
Делает
жизнь
мою
горькой.
Ấy
bà
rí
ơi
Ах,
госпожа
Ри!
Bà
rằng
bà
rí
ơi
Госпожа
ты
Ри,
ой!
Vợ
gì
mà
vợ
bé
(chả
bé)
Ну
что
за
жена,
такая
крошка!
(да
уж,
крошка)
Bé
tẹo
tèo
teo
(bé
thế
cơ
đấy)
Малюсенькая-премалюсенькая
(вот
такая
малявка)
Chân
đi
còng
queo
Ножки
кривые,
Lúc
đi
phải
cõng
Идти
– так
на
спине
неси,
Lúc
khóc
phải
bồng
Плачет
– так
на
руках
носи.
Cái
phận
làm
chồng
Вот
такая
доля
мужа,
Làm
khổ
cái
đời
tôi
Делает
жизнь
мою
горькой.
Hỡi
bà
rí
ơi
Эх,
госпожа
Ри!
Bà
rằng
bà
rí
ơi
Госпожа
ты
Ри,
ой!
Chồng
gì
mà
chồng
ngáy
(ơ
thì
ngáy
lúc
nào?)
Ну
что
за
муж,
всё
храпит!
(а?
когда
это
я
храпел?)
Ngáy
ọ
ò
o
(ui
giời)
Храпит
"у-у-у"!
(ой,
боже
мой)
Đêm
thì
nằm
co
Ночью
свернётся
калачиком,
Làm
ăn
lười
biếng
(làm
gì
có
lười
biếng)
Работать
ленится
(да
какая
там
лень!)
Chẳng
lo
học
hành
Об
учебе
не
думает.
Cái
duyên
ông
chồng
Вот
такая
доля
с
мужем,
Làm
khổ
cái
đời
tôi
Делает
жизнь
мою
горькой.
Hỡi
bà
rí
ơi
(thôi
chết
tôi
rồi)
Эх,
госпожа
Ри!
(ой,
пропал
я!)
Bà
rằng
bà
rí
ơi
(ôi
thôi
chết
tôi
rồi)
Госпожа
ты
Ри,
ой!
(ой,
ну
я
пропал!)
Ôi
thôi
chết
tôi
rồi
Ой,
ну
я
пропал!
Bà
rằng
bà
rí
Госпожа
ты
Ри,
Vợ
gì
mà
vợ
bé
Ну
что
за
жена,
такая
крошка!
Bà
rằng
bà
rí
Госпожа
ты
Ри,
Vợ
gì
mà
vợ
bé
Ну
что
за
жена,
такая
крошка!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dan Ca Bac Bo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.