Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Xa Em - Remix
Weit weg von dir - Remix
Những
cơn
gió
khi
mùa
đông
vừa
sang
Die
Windstöße,
als
der
Winter
gerade
begann
Chiếc
lá
úa
trên
nhành
cây
đã
tan
Das
welke
Blatt
am
Zweig
ist
zerfallen
Về
xa
ngút
ngàn
In
weite
Ferne
entschwunden
Cô
đơn
quá
nên
thôi
cho
mình
đành
buông
lơi
Zu
einsam,
also
ließ
ich
einfach
los
Anh
ngồi
đây
con
đường
xưa
chờ
em
Ich
sitze
hier,
auf
der
alten
Straße,
warte
auf
dich
Những
cơn
gió
như
lạnh
sâu
trái
tim
Die
Winde
fühlen
sich
kalt
tief
im
Herzen
an
Đành
thôi
kiếm
tìm
Ich
gebe
die
Suche
auf
Tìm
hơi
ấm
khi
xưa
đôi
mình
gần
bên
nhau
Die
Wärme
zu
finden,
als
wir
einst
zusammen
waren
Anh
lang
thang
góc
phố
một
mình
Ich
wandere
allein
durch
die
Straßenecken
Lắng
nghe
lòng
buồn
như
òa
khóc
Höre
mein
trauriges
Herz,
als
würde
es
weinen
Sâu
trong
tim
luôn
mang
bóng
hình
Tief
im
Herzen
trage
ich
immer
dein
Bild
Của
người
anh
luôn
yêu
thương
nhưng
giờ
xa
xôi
quá
Derjenigen,
die
ich
immer
liebte,
doch
nun
so
fern
ist
Xa
em,
xa
rời
vòng
tay
Weit
weg
von
dir,
fern
deiner
Umarmung
Hơi
ấm
và
làn
môi
anh
đã
quen
bao
ngày
Die
Wärme
und
Lippen,
an
die
ich
so
viele
Tage
gewöhnt
war
Tìm
vui
nơi
khác
có
chăng
em
hạnh
phúc
Findest
du
anderswo
Freude,
bist
du
vielleicht
glücklich?
Có
chăng
vượt
qua
mùa
đông
không
lạnh
giá
như
xưa
Kommst
du
vielleicht
durch
den
Winter,
nicht
so
kalt
wie
früher?
Yêu
em
mong
chờ
niềm
vui
Ich
liebe
dich,
wünsche
dir
Freude
Hạnh
phúc
và
bình
yên
sẽ
đến
bên
em
thôi
Glück
und
Frieden
werden
sicher
zu
dir
kommen
Mùa
đông
lạnh
lắm,
biết
em
rất
cần
Der
Winter
ist
sehr
kalt,
ich
weiß,
du
brauchst
es
sehr
Một
hơi
ấm
cho
con
tim
em
thôi
đừng
giá
băng
Eine
Wärme
für
dein
Herz,
damit
es
nicht
erfriert
Anh
ngồi
đây
con
đường
xưa
chờ
em
Ich
sitze
hier,
auf
der
alten
Straße,
warte
auf
dich
Những
cơn
gió
như
lạnh
sâu
trái
tim
Die
Winde
fühlen
sich
kalt
tief
im
Herzen
an
Đành
thôi
kiếm
tìm
Ich
gebe
die
Suche
auf
Tìm
hơi
ấm
khi
xưa
đôi
mình
gần
bên
nhau
(mình
anh
vẫn
bước)
Die
Wärme
zu
finden,
als
wir
einst
zusammen
waren
(ich
gehe
immer
noch
allein)
Anh
lang
thang
góc
phố
một
mình
Ich
wandere
allein
durch
die
Straßenecken
Lắng
nghe
lòng
buồn
như
òa
khóc
Höre
mein
trauriges
Herz,
als
würde
es
weinen
Sâu
trong
tim
luôn
mang
bóng
hình
Tief
im
Herzen
trage
ich
immer
dein
Bild
Của
người
anh
yêu
thương
đã
mãi
rời
xa
quá
Derjenigen,
die
ich
liebte,
die
nun
für
immer
so
fern
ist
Xa
em,
xa
rời
vòng
tay
Weit
weg
von
dir,
fern
deiner
Umarmung
Hơi
ấm
và
làn
môi
anh
đã
quen
bao
ngày
Die
Wärme
und
Lippen,
an
die
ich
so
viele
Tage
gewöhnt
war
Tìm
vui
nơi
khác
có
chăng
em
hạnh
phúc
Findest
du
anderswo
Freude,
bist
du
vielleicht
glücklich?
Có
chăng
vượt
qua
mùa
đông
không
lạnh
giá
như
xưa
Kommst
du
vielleicht
durch
den
Winter,
nicht
so
kalt
wie
früher?
Yêu
em
mong
chờ
niềm
vui
(huh)
Ich
liebe
dich,
wünsche
dir
Freude
(huh)
Hạnh
phúc
và
bình
yên
sẽ
đến
bên
em
thôi
Glück
und
Frieden
werden
sicher
zu
dir
kommen
Mùa
đông
lạnh
lắm
biết
em
rất
cần
Der
Winter
ist
sehr
kalt,
ich
weiß,
du
brauchst
es
sehr
Một
hơi
ấm
cho
con
tim
em
thôi
đừng
giá
băng
Eine
Wärme
für
dein
Herz,
damit
es
nicht
erfriert
Xa
em,
xa
rời
vòng
tay
Weit
weg
von
dir,
fern
deiner
Umarmung
Hơi
ấm
và
làn
môi
anh
đã
quen
bao
ngày
Die
Wärme
und
Lippen,
an
die
ich
so
viele
Tage
gewöhnt
war
Tìm
vui
nơi
khác
có
chăng
em
hạnh
phúc
Findest
du
anderswo
Freude,
bist
du
vielleicht
glücklich?
Có
chăng
vượt
qua
mùa
đông
không
lạnh
giá
như
xưa
Kommst
du
vielleicht
durch
den
Winter,
nicht
so
kalt
wie
früher?
Yêu
em
mong
chờ
niềm
vui
(chờ
em
với
niềm
vui)
Ich
liebe
dich,
wünsche
dir
Freude
(warte
auf
dich
mit
Freude)
Hạnh
phúc
và
bình
yên
sẽ
đến
bên
em
thôi
(sẽ
đến
bên
em)
Glück
und
Frieden
werden
sicher
zu
dir
kommen
(werden
zu
dir
kommen)
Mùa
đông
lạnh
lắm
biết
em
rất
cần
Der
Winter
ist
sehr
kalt,
ich
weiß,
du
brauchst
es
sehr
Một
hơi
ấm
cho
con
tim
em
thôi
đừng
giá
băng
Eine
Wärme
für
dein
Herz,
damit
es
nicht
erfriert
Một
hơi
ấm
cho
con
tim
em
thôi
đừng
giá
băng
Eine
Wärme
für
dein
Herz,
damit
es
nicht
erfriert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thinh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.