Текст и перевод песни Noora Noor - Your Good Thing
I
don't
have
to
beg
you
to
hold
me
Мне
не
нужно
умолять
тебя
обнять
меня.
'Cause
somebody
else
will
Потому
что
это
сделает
кто-то
другой
.
You
don't
have
to
love
me
when
I
want
it,
no
Ты
не
обязана
любить
меня,
когда
я
этого
хочу,
нет.
'Cause
somebody
else
will
Потому
что
это
сделает
кто-то
другой
.
Some
kind
friends
say
you
don't
need
it
Некоторые
добрые
друзья
говорят,
что
тебе
это
не
нужно.
When
all
the
time
they're
tryin'
to
get
it
Когда
все
время
пытаются
заполучить
его.
Look
out,
your
good
thing
Берегись,
твоя
хорошая
штучка
Is
about
to
come
to
an
end
Вот-вот
придет
конец.
Your
real
good
thing
Твоя
настоящая
хорошая
штучка
Is
about
to
come
to
an
end
Вот-вот
придет
конец.
All
those
nights
I
watched
the
four
walls
Все
эти
ночи
я
наблюдал
за
четырьмя
стенами.
I
did
not
have
to
watch
'em
all
alone
Мне
не
нужно
было
смотреть
их
в
одиночку.
When
other
men
said
they
wanted
me,
Когда
другие
мужчины
говорили,
что
хотят
меня,
I
didn't
have
to
tell
them
I
was
yours
Мне
не
нужно
было
говорить
им,
что
я
твоя.
You
have
all
the
love
that
I've
got
baby
У
тебя
есть
вся
любовь,
что
есть
у
меня,
детка.
Even
ice
melts
when
it
gets
hot
Даже
лед
тает,
когда
становится
жарко.
Look
out,
your
good
thing
Берегись,
твоя
хорошая
штучка
Is
about
to
come
to
an
end
Вот-вот
придет
конец.
Your
real
good
thing
Твоя
настоящая
хорошая
штучка
It's
about
to
end
Это
скоро
закончится.
Gettin'
myself
back
together
Я
снова
прихожу
в
себя.
Is
gonna
be
a
be
problem
I
know
Это
будет
большая
проблема
я
знаю
But
when
the
right
man
says
he
wants
me
Но
когда
правильный
мужчина
говорит,
что
хочет
меня
...
Boy,
you
can
bet
I
won't
tell
him
no
Парень,
можешь
не
сомневаться,
я
не
скажу
ему
"нет".
'Cause
your
real
good
thing
Потому
что
ты
очень
хорошая
штучка
Is
about
to
come
to
an
end
Вот-вот
придет
конец.
Your
real,
your
good
thing
Твоя
настоящая,
твоя
хорошая
вещь.
Your
good
thing
baby
Твоя
хорошая
штучка
детка
Your
good
thing
Твоя
хорошая
штучка
Your
good
thing
Твоя
хорошая
штучка
Your
good
thing
baby
Твоя
хорошая
штучка
детка
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaac Hayes, David Porter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.